Series |
Library of Rassegna iberistica
Volume 5 | Edited book | Serenísima palabra
Serenísima palabra
Proceedings of the 10th Congress of the International Association Siglo de Oro (Venice, 14-18 July 2014)
open access | peer reviewed-
edited by
- Anna Bognolo - Università degli Studi Verona, Italia - email
- Florencio del Barrio de la Rosa - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile
- María del Valle Ojeda Calvo - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile
- Donatella Pini - Università degli Studi di Padova, Italia - email
- Andrea Zinato - Università degli Studi di Verona, Italia - email
Abstract
From the 14th to the 18th July 2014, more than 200 scholars, coming from 21 countries and belonging to 126 universities, centres and institutions, met in Venice to celebrate the X International Conference of the Asociación Siglo de Oro on the occasion of its 25th anniversary. These pages comprise the better part of what was said after the contributions underwent the peer-review process prior to their publication. The conference’s content was divided into three sections: the first one collects the five plenary conferences, whereas the second one the “Moved Recollection of Isaías Lerner on the 25th Anniversary of AISO”; finally, the third section includes the contributions. The latter are subdivided into five other sections (“Poetry”, “Theatre”, “Prose”, “Language and Translation”, “Miscellany”), which mirror the multidisciplinary character of the meeting. As a matter of fact, the cultural and historical aspects of the Hispanic world of the XVI and XVII centuries that were dealt with in the contributions, as well as their success nowadays, significantly vary.
Keywords Authorship • Santa Teresa • Enríquez de Cabrera • Satyre • Francisco de Leefdael • Hernán Núñez • Sacrament of penance • Francisco de Quevedo • Don Quixote • Renascence • Enchantment of Dulcinea • Translation Studies • Jiménez Patón • Interpretation • Refranes • Public-Private relation • El bautismo del príncipe de Marruecos • Golden Age • Playing cards • Chivalric romance • Morisco figures • Love • Book of Job • Rewriting • Variety • Expression • The Book of Judges • Disgust • Travel narratives • Álvar Núñez Cabeza de Vaca • Religious Poetry • Fear • Affect • Madrid • Unstable • Lady of Copacabana • Cáncer • Orthographiy • Pynchon • Priest • Novel • Cristóbal de Morales • Anacreontics • Picaresque novel • 17th century Theatre • Hernando de Acuña • Rimas • Nicolini da Sabbio • Philology • Carlo Goldoni • El maestro de danzar • Díaz de Rivas • Quotations • El piadoso veneciano • Granada • Literature • Helmet of Mambrino • Portugal • Italian • Versification • Butterfly • Stage • Quijote • Mythification • Spanish Court Poetry • Fraud • Booklets • La Zucca del Doni en spañol • Sonnets • Jorge de Montemayor • Illustrated edition • resemantization • Golden Age minor theater • Anti-aulic satire • Gypsies • Justice • Cohesion • Quixote • Dedicatees • Queen Isabel de Borbón • Critical editions of literary Works • Antonio de Zamora • Miguel Torga • Eulogy • Gongorism • Empresas políticas • Literary styles • Lope de Vega • Romances of chivalry • Olivieri di Castiglia • Gemstones • Traitors • Donkey • Spanish Golden Age entremeses • Espada sagrada • String literature • Fine taste • New Spain • Dynamism • Affinities • Christian preacher • Edition • Giacomo Franco • Post-Tridentine Spain • History of Spanis language • Spanish Golden Age, History of Linguistics • Anagilda • Portuguese poetry • Decameron • Correction to editio princeps • Cándido María Trigueros • Guzmán de Alfarache • Asceticism • Theatre • Diccionario de Autoridades • Girolamo Gigli • Atonement • Bandello • Journey • Authors • Literary authors • Explicitation • Bernardo de Sandoval y Rojas • Saavedra Fajardo • Comedy of magic • Castillejo • Comedias de pícaros • Homeric simile • Barbers • Truth • Metaphor • 17th Century • Witticism • Barahona de Soto • Critical edition • Open access • Baroque poetry • Mendeley • Margaret Theresa of Spain • Comedia nueva • Juan de Valdés • Imago • Republic of Letters • Spanish literature of the Golden Age • La Maya • Spanish Novel • Novelas ejemplares • Seventeenth century • Spanish Poetry • Luigi Groto • Lovers • Luis Gálvez de Montalvo • La noche de San Juan • José Saramago • Jáuregui • Dramatic space • Luís de Camões • Melchor Díaz de Toledo • Lope • Analysis • Metrics • Quevedo • Poetics • Perfecto predicador • Adaptation Studies • CABIGO • Seven love letters • Decorum • Baroque theater • Women writers • Jerónimo Corte-Real • Komenský • Octosyllabic verse • Spanish Golden Age Theatre • Politics • Graphical changes • Poggio Bracciolini • Metre • Baroque • Castillo Solórzano • French Classical Theatre • Literary censorship • Court • Cut flower • Farsalia • Reception theory • Stylistic development • Spanish Golden Age theatre • Marginalization • Experience • Translation • El dómine Lucas • Sociology • Poetry about music • Adventure books • Facetia • Francisco de La Torre • Bibliography • Early Music • Francesco Portonari • Translation constraints • Phonetics • Slang • Epic and Drama • Financial crisis • Anthroponomy • Tesoro de la Lengua Castellana • Promujer • Renaissance books • Empire • Tametsi decree • Novelle • Auto • Spanish theatre • Grotesque body • Proverbs • Tradition • Oliveros de Castilla • Figurón comedy • Mysticism • Shame • Eroticism • Suspension • Conquest of Peru • Repentance • Madmen • Sermon • Italian translation • Council of Castile • Ineffable language • Satire • Libretto • Philosophical method • Sonnet • Mercadante • Translators • Córdoba • San Juan de la Cruz • Parody • Countess of Harrach • Miguel de Cervantes • Venitian printing • Copper coin • Collaboration • Dedications • Notes • Topos • Diálogo de la lengua • Kundera • Rosete Niño • Literary sources • Corruption • José de la Concha • Modernity • Italian humanist short prose • Honour • Carlo Gozzi • Juan Bautista Pederzano • Preacher • Calderón • Insane asylums • Rojas Zorrilla • Mystical symbols • Las dos doncellas • Music • Tragic play • Cervantes • Coherence • Philip IV • Translator • Popular culture • Alonso de Castillo Solórzano • Autobiography • Jewels • Rhetoric • Theater • Dalila • XVII century • Metaphors • Góngora • Language • Short farce • Fernández de Lizardi • Preaching • Censors • Italian Renaissance • King Sebastian • Matos Fragoso • La Gerusalemme liberata • Attributed authorship • Exemplary Novels • Orthography • Female reader • Catalogue • Festive relation • Sermons • Nadie fíe su secreto • Cea Tesa • Comedy • Paremiology • Venice • Literary Forgery • Caballero de Illescas • Fernando de Herrera • Calderón de a Barca • Juan de Mariana • Lope sources • Aminta • Tridentin work • Ideology • Controversy • Quiñones de Benavente • Images • José de Arroyo • Descartes • Antonio Sacchi • Twentieth century • Poetry • Moreto • Publisher • Prior censorship • Spain • Literary criticism • Trees • Dramatic formula • Hagiographic drama • Nuns • Iberism • Notes in scholarly editions • 17th century • Tree • Pedro Sarmiento de Gamboa • Painting • History of typography • Theatre Translation • interludes • Press • Siglo de Oro • Spiritual poetry • Roberto el diablo • Intertextuality • Symbolism • Italy • Ambiguity • Golden Age Poetry • History of book • Baroque comedy • Bible • Labyrinth • Robbery • Seville • Uruguay • Spanish Golden Age • Epic poetry • Walter Raleigh • Letters • Alonso Remón • Italophile • Textual bibliography • Order of the Golden Fleece • Vázquez Siruela • Sociability • Low Baroque • Segmentation • Style • Love poetry • Timanthes
Permalink http://doi.org/10.14277/978-88-6969-163-8 | e-ISBN 978-88-6969-163-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-164-5 | Number of pages 1108 | Dimensions 16x23cm | Published July 3, 2017 | Language it
Copyright © 2017 Anna Bognolo, Florencio del Barrio de la Rosa, María del Valle Ojeda Calvo, Donatella Pini, Andrea Zinato. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Preface
- Preámbulo
- María del Valle Ojeda Calvo, Florencio del Barrio de la Rosa
1 Plenary lectures
-
«He visto gustosamente divertido...»
La literatura ante la censura previa en el siglo XVII - Anne Cayuela
-
Un pintor clásico en la poesía del Siglo de Oro
Timantes en Boscán, Garcilaso, Lope de Vega y Argensola - Frederick De Armas
- Literatura e ideas en torno a don Bernardo de Sandoval y Rojas
- Luis Gómez Canseco
- Defensa e ilustración de la Filología
- Luis Iglesias Feijoo
- El Job de Quevedo y la indignación
- Valentina Nider
2 Emotional tribute to Isaías Lerner on the 25th anniversary of AISO
- Palabras preliminares
- Begoña López Bueno
- La AISO en sus 25 años
- Trevor Dadson
- Isaías Lerner, el fiel escucha de la voz cervantina
- Juan Diego Vila
- Isaías Lerner: de polianteas y silvas
- Sagrario López Poza
- Isaías Lerner y la lexicografía
- Miguel Marañón Ripoll
3.1 Contributions: Poetry
- Análisis de un soneto de Luis Gálvez de Montalvo
- Julián Arribas Rebollo
- La influencia de Luigi Groto en la poesía amorosa de Francisco de Quevedo
- Alessandra Ceribelli
- San Juan de la Cruz ‘ilustrado’: Obras espirituales (Sevilla, Francisco de Leefdael, 1703)
- Francisco Javier Escobar Borrego
- Las cartas en verso octosilábico y las epístolas en endecasílabos en los cancioneros de Jorge de Montemayor
- Lola Esteva de Llobet
- La inversión paródica de la semplicetta farfalla y de otros motivos amorosos en el Aula de cortesanos (1547)
- María del Rosario Martínez Navarro
-
La invención de un poeta
Trigueros y Melchor Díaz de Toledo, poeta desconocido del siglo XVI - Juan Montero Delgado
-
Afectos penitenciales y sociabilidad literaria
Notas en torno a unos pliegos poéticos granadinos - Inmaculada Osuna
-
«Como la blanca flor o roxo lirio»
Variaciones portuguesas sobre el símil épico de la flor cortada - Aude Plagnard
- Amantes como árboles en las Flores de baria poesía (núm. 131: «Con una aguda hacha derrocaba…»)
- Fernando Rodríguez Mansilla
-
El diseño de CABIGO (Catálogo Bibliográfico sobre Góngora)
Criterios, metodología y estadísticas - Antonio Rojas Castro, Cèlia Nadal Pasqual, Amanda Pedraza
- Fragmentos del ocio: edición y reescritura en el bajo barroco
- Pedro Ruiz Pérez
-
Los poéticos álamos…
Una lectura de la poesía de Luis de Góngora a través de las representaciones de árboles - Elizabeth San Juan San Juan
-
«He de cantar afectos suspendidos»
El poder de la música en la poesía del Siglo de Oro - Lorena Uribe Bracho
3.2 Contributions: Theatre
- Comedias en colaboración entre Moreto, Cáncer y Matos Fragoso: La adúltera penitente y ¿La fuerza del natural?
- María Rosa Álvarez Sellers
- Reelaboración y reescritura de la Gerusalemme Liberata en La conquista de Jerusalén por Godofre de Bullón, atribuida a Cervantes
- Fausta Antonucci
- La presencia morisca en la romería de la Virgen de la Cabeza en la obra El bautismo del príncipe de Marruecos de Lope de Vega
- Benedetta Belloni
- De sonetos calderonianos
- María José Caamaño Rojo
- Los Armengoles de Cristóbal de Morales: fuentes y fortuna literarias
- Juan Manuel Carmona Tierno
- Bandello en el taller dramático de Lope
- Guillermo Carrascón
- Juegos y lenguajes de naipes en Nadie fíe su secreto de Calderón
- Paula Casariego Castiñeira
-
Más sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena y el natural vizcaíno
Del teatro de Goldoni a la comedia de Figurón de José de la Concha en el siglo XVIII - Karin Chirinos Bravo
-
Lope de Vega y el alma del pecador
Arrepentimiento y expiación en Juan de Dios y Antón Martín - María del Pilar Chouza-Calo
- El dómine Lucas y El maestro de danzar: un caso de auto-reescritura en Lope de Vega
- Daniel Fernández Rodríguez
- Relación de sucesos, fiesta cortesana y representación teatral: en torno a La noche de San Juan de Lope de Vega
- Graciela Fiadino
- La música en el auto de La Maya de Lope de Vega
- María Asunción Flórez Asensio
- El arte del equívoco en Las damas del vellón de Quiñones de Benavente
- Josée Gallego Chin
- Esto es hecho, entre Rojas Zorrilla y Rosete Niño: un caso más de autoría conflictiva
- Rafael González Cañal
- Eco y Narciso de Calderón en el manuscrito de la condesa de Harrach: base para una nueva edición
- Margaret Greer
-
Historia de una tachadura
Notas sobre la difusión del teatro del Siglo de Oro en Venecia: Carlo Gozzi, Jerónimo de Villaizán y los actores-dramaturgos de la compañía Sacchi - Javier Gutiérrez Carou
- La versificación en La aurora en Copacabana de Calderón
- José Elías Gutiérrez Meza
-
De los nombres de Calderón
Reflexiones acerca de la antroponimia calderoniana - Laura Hernández González
- Notas para una edición crítica de Duendes son alcahuetes y el Espíritu Foleto (I parte, 1709) de Antonio de Zamora
- Renata Londero
-
Un teatro, quizá, demasiado ‘novelesco’
Algunas consideraciones acerca de la composición dramática de Cervantes - Giselle Macedo
-
La tradición de los libros de aventuras en el primer Lope de Vega
La construcción del personaje de Juan Tomás, El caballero de Illescas - Serena Magnaghi
-
Vida privada e imagen pública
Isabel de Borbón y la corte literaria de Felipe IV - Carmela Mattza
- Alonso de Castillo Solórzano, La castañera y el teatro breve en la generación postcervantista
- Vicente Pérez de León
-
De lo narrado a lo representado
Reflejos del Facetiarum liber de Bracciolini en el entremés áureo - Ilaria Resta
- De locos fingidos a locos alegóricos (en Lope y Fernández de Lizardi)
- Felipe Reyes Palacios
- La mujer lectora en el teatro barroco
- Ana Suárez Miramón
-
Lope en Francia entre adaptación y traducción
«Habiller à la française» en los siglos XVII, XVIII y XIX - Francesca Suppa
- Los gitanos como máscaras del teatro renacentista
- Hélène Tropé
-
El Madrid de 1617 como espacio dramático
Otra mirada a Lo que pasa en una tarde de Lope de Vega - Edith Marta Villarino
3.3 Contributions: Prose
- Educación y aleccionamiento en las Empresas políticas de Saavedra Fajardo
- Jaume Alavedra Regas
-
Entre Celestinas, novela sentimental y libros de caballerías
La empresa editorial de los Nicolini da Sabbio y Juan Bautista Pederzano en Venecia alrededor de 1530 - Anna Bognolo
- El maestro Jiménez Patón y la oratoria sagrada
- Jaume Garau, Marco Valisano
-
La Espada sagrada de Alonso Remón
Método para enseñar a los nuevos predicadores - Rafael Massanet Rodríguez
- Los conceptos de gusto y disgusto en Gracián con el ejemplo del cuerpo grotesco en El Criticón
- Eduardo Muratta Bunsen
- La presencia de las piedras preciosas en los libros de caballerías a la luz del lapidario de Gaspar de Morales
- Tomasa Pastrana Santamarta
-
«Medrar consiste en ventura»
La fortuna española del Decamerón X.1 en la España del Siglo de Oro - Maria Rosso
- El caballero determinado de Hernando de Acuña: tradición textual y autoría
- Marcial Rubio Árquez
- La ejemplaridad de Las dos doncellas
- Juan Manuel Villanueva
-
Una vez más sobre la italofilia cervantina
Italia y lo italiano en las Novelas ejemplares - Francisco Javier González Candela
3.4 Contributions: Language and translation
- Cambios gráficos y fónicos en las citas de varias obras áureas contenidas en el Diccionario de Autoridades
- Belén Almeida, Rocío Díaz Moreno
- Explicitud, coherencia y cohesión en la traducción italiana del Guzmán de Alfarache
- Ignacio Arroyo Hernández
- Los refranes de La Zucca del Doni en spañol
- Daniela Capra
- Lenguaje y fraude comunicativo en Don Quijote de La Mancha
- Guillermo Fernández Rodríguez-Escalona
- Sobre el estilo de Juan de Valdés
- Antonio Martínez González
-
Hernán Núñez: paremiólogo y paremiógrafo del Siglo de Oro
Refranes o Proverbios en Romance (1555) - Luisa Allesita Messina Fajardo
- Del Oliveros al Olivieri. La traducción
- Stefano Neri
- Jáuregui traductor
- Martha Elena Venier
- Acercamiento a la primera traducción italiana del Guzmán de Alfarache (Barezzi, Venecia, 1606 y 1615)
- Edoardo Ventura
- El lenguaje ascético-místico en el escrito hagiográfico sobre sor María de Jesús Tomellín (el ‘lirio de Puebla’)
- Katerina Zatkajová
3.5 Contributions: Miscellany
-
Cea Tesa: dinastía de impresores (1588-1703)
Una sociología de la edición - Carlos Collantes Sánchez
-
Valencias de la Edad de Oro
Mito ‘quijotesco’ en el Uruguay actual - María de los Ángeles González Briz
-
Justicia y corrupción en la Corte a mediados del siglo XVII
El caso escandaloso del Alcalde de Casa y Corte don Martín de Lanuza - Francisca Jiménez Guillén
- La reescritura en los pliegos y cuadernillos religiosos novohispanos (siglo XVII)
- Anastasia Krutitskaya
- La poética del viaje en Pedro Sarmiento de Gamboa
- Jaroslava Marešová
- La huella del Quijote en poetas de lengua portuguesa del siglo XX: Miguel Torga y José Saramago
- Cristina Miranda Menezes
- Teresa: escritora ma non troppo
- Isabel Navas Ocaña
- Apostillas al libreto de Don Chisciotte alle nozze di Gamaccio de Saverio Mercadante
- Maria Caterina Ruta
-
‘Las letras compañeras del Imperio’
De dedicatorias, autores y traductores en Venecia en la segunda mitad del siglo XVI - Françoise Richer-Rossi
- Tres versiones de la modernidad: Descartes, Komenský y Cervantes
- Juan Antonio Sánchez Fernández
| DC Field | Value |
|---|---|
|
dc.identifier |
ECF_book_127 |
|
dc.creator |
Bognolo Anna |
|
dc.creator |
del Barrio de la Rosa Florencio |
|
dc.creator |
Ojeda Calvo María del Valle |
|
dc.creator |
Pini Donatella |
|
dc.creator |
Zinato Andrea |
|
dc.title |
Serenísima palabra. Proceedings of the 10th Congress of the International Association Siglo de Oro (Venice, 14-18 July 2014) |
|
dc.type |
Edited book |
|
dc.language.iso |
it |
|
dc.description.abstract |
From the 14th to the 18th July 2014, more than 200 scholars, coming from 21 countries and belonging to 126 universities, centres and institutions, met in Venice to celebrate the X International Conference of the Asociación Siglo de Oro on the occasion of its 25th anniversary. These pages comprise the better part of what was said after the contributions underwent the peer-review process prior to their publication. The conference’s content was divided into three sections: the first one collects the five plenary conferences, whereas the second one the “Moved Recollection of Isaías Lerner on the 25th Anniversary of AISO”; finally, the third section includes the contributions. The latter are subdivided into five other sections (“Poetry”, “Theatre”, “Prose”, “Language and Translation”, “Miscellany”), which mirror the multidisciplinary character of the meeting. As a matter of fact, the cultural and historical aspects of the Hispanic world of the XVI and XVII centuries that were dealt with in the contributions, as well as their success nowadays, significantly vary. |
|
dc.relation.ispartof |
Library of Rassegna iberistica |
|
dc.identifier.doi |
10.14277/978-88-6969-163-8 |
|
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
|
dc.issued |
2017-07-03 |
|
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/en/edizioni4/libri/978-88-6969-164-5/ |
|
dc.identifier.issn |
2610-8844 |
|
dc.identifier.eissn |
2610-9360 |
|
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-164-5 |
|
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-163-8 |
|
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
|
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
|
item.fulltext |
with fulltext |
|
item.grantfulltext |
open |
|
dc.peer-review |
yes |
|
dc.subject |
17th Century |
|
dc.subject |
17th Century |
|
dc.subject |
17th century |
|
dc.subject |
17th century |
|
dc.subject |
17th century |
|
dc.subject |
17th century |
|
dc.subject |
17th century Theatre |
|
dc.subject |
17th century Theatre |
|
dc.subject |
Adaptation Studies |
|
dc.subject |
Adaptation Studies |
|
dc.subject |
Adventure books |
|
dc.subject |
Adventure books |
|
dc.subject |
Affect |
|
dc.subject |
Affect |
|
dc.subject |
Affinities |
|
dc.subject |
Affinities |
|
dc.subject |
Alonso Remón |
|
dc.subject |
Alonso Remón |
|
dc.subject |
Alonso de Castillo Solórzano |
|
dc.subject |
Alonso de Castillo Solórzano |
|
dc.subject |
Ambiguity |
|
dc.subject |
Ambiguity |
|
dc.subject |
Aminta |
|
dc.subject |
Aminta |
|
dc.subject |
Anacreontics |
|
dc.subject |
Anacreontics |
|
dc.subject |
Anagilda |
|
dc.subject |
Anagilda |
|
dc.subject |
Analysis |
|
dc.subject |
Analysis |
|
dc.subject |
Anthroponomy |
|
dc.subject |
Anthroponomy |
|
dc.subject |
Anti-aulic satire |
|
dc.subject |
Anti-aulic satire |
|
dc.subject |
Antonio Sacchi |
|
dc.subject |
Antonio Sacchi |
|
dc.subject |
Antonio de Zamora |
|
dc.subject |
Antonio de Zamora |
|
dc.subject |
Asceticism |
|
dc.subject |
Asceticism |
|
dc.subject |
Atonement |
|
dc.subject |
Atonement |
|
dc.subject |
Attributed authorship |
|
dc.subject |
Attributed authorship |
|
dc.subject |
Authors |
|
dc.subject |
Authors |
|
dc.subject |
Authorship |
|
dc.subject |
Authorship |
|
dc.subject |
Authorship |
|
dc.subject |
Authorship |
|
dc.subject |
Auto |
|
dc.subject |
Auto |
|
dc.subject |
Autobiography |
|
dc.subject |
Autobiography |
|
dc.subject |
Bandello |
|
dc.subject |
Bandello |
|
dc.subject |
Barahona de Soto |
|
dc.subject |
Barahona de Soto |
|
dc.subject |
Barbers |
|
dc.subject |
Barbers |
|
dc.subject |
Baroque |
|
dc.subject |
Baroque |
|
dc.subject |
Baroque comedy |
|
dc.subject |
Baroque comedy |
|
dc.subject |
Baroque poetry |
|
dc.subject |
Baroque poetry |
|
dc.subject |
Baroque theater |
|
dc.subject |
Baroque theater |
|
dc.subject |
Bernardo de Sandoval y Rojas |
|
dc.subject |
Bernardo de Sandoval y Rojas |
|
dc.subject |
Bible |
|
dc.subject |
Bible |
|
dc.subject |
Bibliography |
|
dc.subject |
Bibliography |
|
dc.subject |
Bibliography |
|
dc.subject |
Bibliography |
|
dc.subject |
Book of Job |
|
dc.subject |
Book of Job |
|
dc.subject |
Booklets |
|
dc.subject |
Booklets |
|
dc.subject |
Butterfly |
|
dc.subject |
Butterfly |
|
dc.subject |
CABIGO |
|
dc.subject |
CABIGO |
|
dc.subject |
Caballero de Illescas |
|
dc.subject |
Caballero de Illescas |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón |
|
dc.subject |
Calderón de a Barca |
|
dc.subject |
Calderón de a Barca |
|
dc.subject |
Carlo Goldoni |
|
dc.subject |
Carlo Goldoni |
|
dc.subject |
Carlo Gozzi |
|
dc.subject |
Carlo Gozzi |
|
dc.subject |
Castillejo |
|
dc.subject |
Castillejo |
|
dc.subject |
Castillo Solórzano |
|
dc.subject |
Castillo Solórzano |
|
dc.subject |
Catalogue |
|
dc.subject |
Catalogue |
|
dc.subject |
Cea Tesa |
|
dc.subject |
Cea Tesa |
|
dc.subject |
Censors |
|
dc.subject |
Censors |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Cervantes |
|
dc.subject |
Chivalric romance |
|
dc.subject |
Chivalric romance |
|
dc.subject |
Christian preacher |
|
dc.subject |
Christian preacher |
|
dc.subject |
Coherence |
|
dc.subject |
Coherence |
|
dc.subject |
Cohesion |
|
dc.subject |
Cohesion |
|
dc.subject |
Collaboration |
|
dc.subject |
Collaboration |
|
dc.subject |
Comedia nueva |
|
dc.subject |
Comedia nueva |
|
dc.subject |
Comedias de pícaros |
|
dc.subject |
Comedias de pícaros |
|
dc.subject |
Comedy |
|
dc.subject |
Comedy |
|
dc.subject |
Comedy |
|
dc.subject |
Comedy |
|
dc.subject |
Comedy of magic |
|
dc.subject |
Comedy of magic |
|
dc.subject |
Conquest of Peru |
|
dc.subject |
Conquest of Peru |
|
dc.subject |
Controversy |
|
dc.subject |
Controversy |
|
dc.subject |
Copper coin |
|
dc.subject |
Copper coin |
|
dc.subject |
Correction to editio princeps |
|
dc.subject |
Correction to editio princeps |
|
dc.subject |
Corruption |
|
dc.subject |
Corruption |
|
dc.subject |
Council of Castile |
|
dc.subject |
Council of Castile |
|
dc.subject |
Countess of Harrach |
|
dc.subject |
Countess of Harrach |
|
dc.subject |
Court |
|
dc.subject |
Court |
|
dc.subject |
Cristóbal de Morales |
|
dc.subject |
Cristóbal de Morales |
|
dc.subject |
Critical edition |
|
dc.subject |
Critical edition |
|
dc.subject |
Critical editions of literary Works |
|
dc.subject |
Critical editions of literary Works |
|
dc.subject |
Cut flower |
|
dc.subject |
Cut flower |
|
dc.subject |
Cáncer |
|
dc.subject |
Cáncer |
|
dc.subject |
Cándido María Trigueros |
|
dc.subject |
Cándido María Trigueros |
|
dc.subject |
Córdoba |
|
dc.subject |
Córdoba |
|
dc.subject |
Dalila |
|
dc.subject |
Dalila |
|
dc.subject |
Decameron |
|
dc.subject |
Decameron |
|
dc.subject |
Decorum |
|
dc.subject |
Decorum |
|
dc.subject |
Dedicatees |
|
dc.subject |
Dedicatees |
|
dc.subject |
Dedications |
|
dc.subject |
Dedications |
|
dc.subject |
Descartes |
|
dc.subject |
Descartes |
|
dc.subject |
Diccionario de Autoridades |
|
dc.subject |
Diccionario de Autoridades |
|
dc.subject |
Disgust |
|
dc.subject |
Disgust |
|
dc.subject |
Diálogo de la lengua |
|
dc.subject |
Diálogo de la lengua |
|
dc.subject |
Don Quixote |
|
dc.subject |
Don Quixote |
|
dc.subject |
Don Quixote |
|
dc.subject |
Don Quixote |
|
dc.subject |
Donkey |
|
dc.subject |
Donkey |
|
dc.subject |
Dramatic formula |
|
dc.subject |
Dramatic formula |
|
dc.subject |
Dramatic space |
|
dc.subject |
Dramatic space |
|
dc.subject |
Dynamism |
|
dc.subject |
Dynamism |
|
dc.subject |
Díaz de Rivas |
|
dc.subject |
Díaz de Rivas |
|
dc.subject |
Early Music |
|
dc.subject |
Early Music |
|
dc.subject |
Edition |
|
dc.subject |
Edition |
|
dc.subject |
Edition |
|
dc.subject |
Edition |
|
dc.subject |
El bautismo del príncipe de Marruecos |
|
dc.subject |
El bautismo del príncipe de Marruecos |
|
dc.subject |
El dómine Lucas |
|
dc.subject |
El dómine Lucas |
|
dc.subject |
El maestro de danzar |
|
dc.subject |
El maestro de danzar |
|
dc.subject |
El piadoso veneciano |
|
dc.subject |
El piadoso veneciano |
|
dc.subject |
Empire |
|
dc.subject |
Empire |
|
dc.subject |
Empresas políticas |
|
dc.subject |
Empresas políticas |
|
dc.subject |
Enchantment of Dulcinea |
|
dc.subject |
Enchantment of Dulcinea |
|
dc.subject |
Enríquez de Cabrera |
|
dc.subject |
Enríquez de Cabrera |
|
dc.subject |
Epic and Drama |
|
dc.subject |
Epic and Drama |
|
dc.subject |
Epic poetry |
|
dc.subject |
Epic poetry |
|
dc.subject |
Eroticism |
|
dc.subject |
Eroticism |
|
dc.subject |
Espada sagrada |
|
dc.subject |
Espada sagrada |
|
dc.subject |
Eulogy |
|
dc.subject |
Eulogy |
|
dc.subject |
Exemplary Novels |
|
dc.subject |
Exemplary Novels |
|
dc.subject |
Experience |
|
dc.subject |
Experience |
|
dc.subject |
Explicitation |
|
dc.subject |
Explicitation |
|
dc.subject |
Expression |
|
dc.subject |
Expression |
|
dc.subject |
Facetia |
|
dc.subject |
Facetia |
|
dc.subject |
Farsalia |
|
dc.subject |
Farsalia |
|
dc.subject |
Fear |
|
dc.subject |
Fear |
|
dc.subject |
Female reader |
|
dc.subject |
Female reader |
|
dc.subject |
Fernando de Herrera |
|
dc.subject |
Fernando de Herrera |
|
dc.subject |
Fernández de Lizardi |
|
dc.subject |
Fernández de Lizardi |
|
dc.subject |
Festive relation |
|
dc.subject |
Festive relation |
|
dc.subject |
Figurón comedy |
|
dc.subject |
Figurón comedy |
|
dc.subject |
Financial crisis |
|
dc.subject |
Financial crisis |
|
dc.subject |
Fine taste |
|
dc.subject |
Fine taste |
|
dc.subject |
Francesco Portonari |
|
dc.subject |
Francesco Portonari |
|
dc.subject |
Francisco de La Torre |
|
dc.subject |
Francisco de La Torre |
|
dc.subject |
Francisco de Leefdael |
|
dc.subject |
Francisco de Leefdael |
|
dc.subject |
Francisco de Quevedo |
|
dc.subject |
Francisco de Quevedo |
|
dc.subject |
Fraud |
|
dc.subject |
Fraud |
|
dc.subject |
French Classical Theatre |
|
dc.subject |
French Classical Theatre |
|
dc.subject |
Gemstones |
|
dc.subject |
Gemstones |
|
dc.subject |
Giacomo Franco |
|
dc.subject |
Giacomo Franco |
|
dc.subject |
Girolamo Gigli |
|
dc.subject |
Girolamo Gigli |
|
dc.subject |
Golden Age |
|
dc.subject |
Golden Age |
|
dc.subject |
Golden Age Poetry |
|
dc.subject |
Golden Age Poetry |
|
dc.subject |
Golden Age minor theater |
|
dc.subject |
Golden Age minor theater |
|
dc.subject |
Gongorism |
|
dc.subject |
Gongorism |
|
dc.subject |
Granada |
|
dc.subject |
Granada |
|
dc.subject |
Graphical changes |
|
dc.subject |
Graphical changes |
|
dc.subject |
Grotesque body |
|
dc.subject |
Grotesque body |
|
dc.subject |
Guzmán de Alfarache |
|
dc.subject |
Guzmán de Alfarache |
|
dc.subject |
Guzmán de Alfarache |
|
dc.subject |
Guzmán de Alfarache |
|
dc.subject |
Gypsies |
|
dc.subject |
Gypsies |
|
dc.subject |
Góngora |
|
dc.subject |
Góngora |
|
dc.subject |
Hagiographic drama |
|
dc.subject |
Hagiographic drama |
|
dc.subject |
Helmet of Mambrino |
|
dc.subject |
Helmet of Mambrino |
|
dc.subject |
Hernando de Acuña |
|
dc.subject |
Hernando de Acuña |
|
dc.subject |
Hernán Núñez |
|
dc.subject |
Hernán Núñez |
|
dc.subject |
History of Spanis language |
|
dc.subject |
History of Spanis language |
|
dc.subject |
History of book |
|
dc.subject |
History of book |
|
dc.subject |
History of typography |
|
dc.subject |
History of typography |
|
dc.subject |
Homeric simile |
|
dc.subject |
Homeric simile |
|
dc.subject |
Honour |
|
dc.subject |
Honour |
|
dc.subject |
Iberism |
|
dc.subject |
Iberism |
|
dc.subject |
Ideology |
|
dc.subject |
Ideology |
|
dc.subject |
Illustrated edition |
|
dc.subject |
Illustrated edition |
|
dc.subject |
Images |
|
dc.subject |
Images |
|
dc.subject |
Imago |
|
dc.subject |
Imago |
|
dc.subject |
Ineffable language |
|
dc.subject |
Ineffable language |
|
dc.subject |
Insane asylums |
|
dc.subject |
Insane asylums |
|
dc.subject |
Interpretation |
|
dc.subject |
Interpretation |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Intertextuality |
|
dc.subject |
Italian |
|
dc.subject |
Italian |
|
dc.subject |
Italian Renaissance |
|
dc.subject |
Italian Renaissance |
|
dc.subject |
Italian humanist short prose |
|
dc.subject |
Italian humanist short prose |
|
dc.subject |
Italian translation |
|
dc.subject |
Italian translation |
|
dc.subject |
Italophile |
|
dc.subject |
Italophile |
|
dc.subject |
Italy |
|
dc.subject |
Italy |
|
dc.subject |
Italy |
|
dc.subject |
Italy |
|
dc.subject |
Jerónimo Corte-Real |
|
dc.subject |
Jerónimo Corte-Real |
|
dc.subject |
Jewels |
|
dc.subject |
Jewels |
|
dc.subject |
Jiménez Patón |
|
dc.subject |
Jiménez Patón |
|
dc.subject |
Jorge de Montemayor |
|
dc.subject |
Jorge de Montemayor |
|
dc.subject |
José Saramago |
|
dc.subject |
José Saramago |
|
dc.subject |
José de Arroyo |
|
dc.subject |
José de Arroyo |
|
dc.subject |
José de la Concha |
|
dc.subject |
José de la Concha |
|
dc.subject |
Journey |
|
dc.subject |
Journey |
|
dc.subject |
Juan Bautista Pederzano |
|
dc.subject |
Juan Bautista Pederzano |
|
dc.subject |
Juan de Mariana |
|
dc.subject |
Juan de Mariana |
|
dc.subject |
Juan de Valdés |
|
dc.subject |
Juan de Valdés |
|
dc.subject |
Justice |
|
dc.subject |
Justice |
|
dc.subject |
Jáuregui |
|
dc.subject |
Jáuregui |
|
dc.subject |
King Sebastian |
|
dc.subject |
King Sebastian |
|
dc.subject |
Komenský |
|
dc.subject |
Komenský |
|
dc.subject |
Kundera |
|
dc.subject |
Kundera |
|
dc.subject |
La Gerusalemme liberata |
|
dc.subject |
La Gerusalemme liberata |
|
dc.subject |
La Maya |
|
dc.subject |
La Maya |
|
dc.subject |
La Zucca del Doni en spañol |
|
dc.subject |
La Zucca del Doni en spañol |
|
dc.subject |
La noche de San Juan |
|
dc.subject |
La noche de San Juan |
|
dc.subject |
Labyrinth |
|
dc.subject |
Labyrinth |
|
dc.subject |
Lady of Copacabana |
|
dc.subject |
Lady of Copacabana |
|
dc.subject |
Language |
|
dc.subject |
Language |
|
dc.subject |
Language |
|
dc.subject |
Language |
|
dc.subject |
Las dos doncellas |
|
dc.subject |
Las dos doncellas |
|
dc.subject |
Letters |
|
dc.subject |
Letters |
|
dc.subject |
Libretto |
|
dc.subject |
Libretto |
|
dc.subject |
Literary Forgery |
|
dc.subject |
Literary Forgery |
|
dc.subject |
Literary authors |
|
dc.subject |
Literary authors |
|
dc.subject |
Literary censorship |
|
dc.subject |
Literary censorship |
|
dc.subject |
Literary criticism |
|
dc.subject |
Literary criticism |
|
dc.subject |
Literary sources |
|
dc.subject |
Literary sources |
|
dc.subject |
Literary styles |
|
dc.subject |
Literary styles |
|
dc.subject |
Literature |
|
dc.subject |
Literature |
|
dc.subject |
Lope |
|
dc.subject |
Lope |
|
dc.subject |
Lope |
|
dc.subject |
Lope |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope de Vega |
|
dc.subject |
Lope sources |
|
dc.subject |
Lope sources |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love |
|
dc.subject |
Love poetry |
|
dc.subject |
Love poetry |
|
dc.subject |
Lovers |
|
dc.subject |
Lovers |
|
dc.subject |
Low Baroque |
|
dc.subject |
Low Baroque |
|
dc.subject |
Luigi Groto |
|
dc.subject |
Luigi Groto |
|
dc.subject |
Luis Gálvez de Montalvo |
|
dc.subject |
Luis Gálvez de Montalvo |
|
dc.subject |
Luís de Camões |
|
dc.subject |
Luís de Camões |
|
dc.subject |
Madmen |
|
dc.subject |
Madmen |
|
dc.subject |
Madrid |
|
dc.subject |
Madrid |
|
dc.subject |
Margaret Theresa of Spain |
|
dc.subject |
Margaret Theresa of Spain |
|
dc.subject |
Marginalization |
|
dc.subject |
Marginalization |
|
dc.subject |
Matos Fragoso |
|
dc.subject |
Matos Fragoso |
|
dc.subject |
Melchor Díaz de Toledo |
|
dc.subject |
Melchor Díaz de Toledo |
|
dc.subject |
Mendeley |
|
dc.subject |
Mendeley |
|
dc.subject |
Mercadante |
|
dc.subject |
Mercadante |
|
dc.subject |
Metaphor |
|
dc.subject |
Metaphor |
|
dc.subject |
Metaphors |
|
dc.subject |
Metaphors |
|
dc.subject |
Metre |
|
dc.subject |
Metre |
|
dc.subject |
Metrics |
|
dc.subject |
Metrics |
|
dc.subject |
Miguel Torga |
|
dc.subject |
Miguel Torga |
|
dc.subject |
Miguel de Cervantes |
|
dc.subject |
Miguel de Cervantes |
|
dc.subject |
Modernity |
|
dc.subject |
Modernity |
|
dc.subject |
Moreto |
|
dc.subject |
Moreto |
|
dc.subject |
Morisco figures |
|
dc.subject |
Morisco figures |
|
dc.subject |
Music |
|
dc.subject |
Music |
|
dc.subject |
Mystical symbols |
|
dc.subject |
Mystical symbols |
|
dc.subject |
Mysticism |
|
dc.subject |
Mysticism |
|
dc.subject |
Mysticism |
|
dc.subject |
Mysticism |
|
dc.subject |
Mythification |
|
dc.subject |
Mythification |
|
dc.subject |
Nadie fíe su secreto |
|
dc.subject |
Nadie fíe su secreto |
|
dc.subject |
New Spain |
|
dc.subject |
New Spain |
|
dc.subject |
Nicolini da Sabbio |
|
dc.subject |
Nicolini da Sabbio |
|
dc.subject |
Notes |
|
dc.subject |
Notes |
|
dc.subject |
Notes in scholarly editions |
|
dc.subject |
Notes in scholarly editions |
|
dc.subject |
Novel |
|
dc.subject |
Novel |
|
dc.subject |
Novelas ejemplares |
|
dc.subject |
Novelas ejemplares |
|
dc.subject |
Novelle |
|
dc.subject |
Novelle |
|
dc.subject |
Nuns |
|
dc.subject |
Nuns |
|
dc.subject |
Octosyllabic verse |
|
dc.subject |
Octosyllabic verse |
|
dc.subject |
Oliveros de Castilla |
|
dc.subject |
Oliveros de Castilla |
|
dc.subject |
Olivieri di Castiglia |
|
dc.subject |
Olivieri di Castiglia |
|
dc.subject |
Open access |
|
dc.subject |
Open access |
|
dc.subject |
Order of the Golden Fleece |
|
dc.subject |
Order of the Golden Fleece |
|
dc.subject |
Orthographiy |
|
dc.subject |
Orthographiy |
|
dc.subject |
Orthography |
|
dc.subject |
Orthography |
|
dc.subject |
Painting |
|
dc.subject |
Painting |
|
dc.subject |
Paremiology |
|
dc.subject |
Paremiology |
|
dc.subject |
Parody |
|
dc.subject |
Parody |
|
dc.subject |
Parody |
|
dc.subject |
Parody |
|
dc.subject |
Pedro Sarmiento de Gamboa |
|
dc.subject |
Pedro Sarmiento de Gamboa |
|
dc.subject |
Perfecto predicador |
|
dc.subject |
Perfecto predicador |
|
dc.subject |
Philip IV |
|
dc.subject |
Philip IV |
|
dc.subject |
Philology |
|
dc.subject |
Philology |
|
dc.subject |
Philosophical method |
|
dc.subject |
Philosophical method |
|
dc.subject |
Phonetics |
|
dc.subject |
Phonetics |
|
dc.subject |
Picaresque novel |
|
dc.subject |
Picaresque novel |
|
dc.subject |
Playing cards |
|
dc.subject |
Playing cards |
|
dc.subject |
Poetics |
|
dc.subject |
Poetics |
|
dc.subject |
Poetry |
|
dc.subject |
Poetry |
|
dc.subject |
Poetry |
|
dc.subject |
Poetry |
|
dc.subject |
Poetry about music |
|
dc.subject |
Poetry about music |
|
dc.subject |
Poggio Bracciolini |
|
dc.subject |
Poggio Bracciolini |
|
dc.subject |
Politics |
|
dc.subject |
Politics |
|
dc.subject |
Popular culture |
|
dc.subject |
Popular culture |
|
dc.subject |
Portugal |
|
dc.subject |
Portugal |
|
dc.subject |
Portugal |
|
dc.subject |
Portugal |
|
dc.subject |
Portuguese poetry |
|
dc.subject |
Portuguese poetry |
|
dc.subject |
Post-Tridentine Spain |
|
dc.subject |
Post-Tridentine Spain |
|
dc.subject |
Preacher |
|
dc.subject |
Preacher |
|
dc.subject |
Preaching |
|
dc.subject |
Preaching |
|
dc.subject |
Press |
|
dc.subject |
Press |
|
dc.subject |
Priest |
|
dc.subject |
Priest |
|
dc.subject |
Prior censorship |
|
dc.subject |
Prior censorship |
|
dc.subject |
Promujer |
|
dc.subject |
Promujer |
|
dc.subject |
Proverbs |
|
dc.subject |
Proverbs |
|
dc.subject |
Proverbs |
|
dc.subject |
Proverbs |
|
dc.subject |
Public-Private relation |
|
dc.subject |
Public-Private relation |
|
dc.subject |
Publisher |
|
dc.subject |
Publisher |
|
dc.subject |
Pynchon |
|
dc.subject |
Pynchon |
|
dc.subject |
Queen Isabel de Borbón |
|
dc.subject |
Queen Isabel de Borbón |
|
dc.subject |
Quevedo |
|
dc.subject |
Quevedo |
|
dc.subject |
Quevedo |
|
dc.subject |
Quevedo |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quijote |
|
dc.subject |
Quixote |
|
dc.subject |
Quixote |
|
dc.subject |
Quiñones de Benavente |
|
dc.subject |
Quiñones de Benavente |
|
dc.subject |
Quotations |
|
dc.subject |
Quotations |
|
dc.subject |
Reception theory |
|
dc.subject |
Reception theory |
|
dc.subject |
Refranes |
|
dc.subject |
Refranes |
|
dc.subject |
Religious Poetry |
|
dc.subject |
Religious Poetry |
|
dc.subject |
Renaissance books |
|
dc.subject |
Renaissance books |
|
dc.subject |
Renascence |
|
dc.subject |
Renascence |
|
dc.subject |
Repentance |
|
dc.subject |
Repentance |
|
dc.subject |
Republic of Letters |
|
dc.subject |
Republic of Letters |
|
dc.subject |
Rewriting |
|
dc.subject |
Rewriting |
|
dc.subject |
Rewriting |
|
dc.subject |
Rewriting |
|
dc.subject |
Rhetoric |
|
dc.subject |
Rhetoric |
|
dc.subject |
Rhetoric |
|
dc.subject |
Rhetoric |
|
dc.subject |
Rimas |
|
dc.subject |
Rimas |
|
dc.subject |
Robbery |
|
dc.subject |
Robbery |
|
dc.subject |
Roberto el diablo |
|
dc.subject |
Roberto el diablo |
|
dc.subject |
Rojas Zorrilla |
|
dc.subject |
Rojas Zorrilla |
|
dc.subject |
Romances of chivalry |
|
dc.subject |
Romances of chivalry |
|
dc.subject |
Rosete Niño |
|
dc.subject |
Rosete Niño |
|
dc.subject |
Saavedra Fajardo |
|
dc.subject |
Saavedra Fajardo |
|
dc.subject |
Sacrament of penance |
|
dc.subject |
Sacrament of penance |
|
dc.subject |
San Juan de la Cruz |
|
dc.subject |
San Juan de la Cruz |
|
dc.subject |
Santa Teresa |
|
dc.subject |
Santa Teresa |
|
dc.subject |
Satire |
|
dc.subject |
Satire |
|
dc.subject |
Satire |
|
dc.subject |
Satire |
|
dc.subject |
Satyre |
|
dc.subject |
Satyre |
|
dc.subject |
Segmentation |
|
dc.subject |
Segmentation |
|
dc.subject |
Sermon |
|
dc.subject |
Sermon |
|
dc.subject |
Sermons |
|
dc.subject |
Sermons |
|
dc.subject |
Seven love letters |
|
dc.subject |
Seven love letters |
|
dc.subject |
Seventeenth century |
|
dc.subject |
Seventeenth century |
|
dc.subject |
Seville |
|
dc.subject |
Seville |
|
dc.subject |
Shame |
|
dc.subject |
Shame |
|
dc.subject |
Short farce |
|
dc.subject |
Short farce |
|
dc.subject |
Siglo de Oro |
|
dc.subject |
Siglo de Oro |
|
dc.subject |
Slang |
|
dc.subject |
Slang |
|
dc.subject |
Sociability |
|
dc.subject |
Sociability |
|
dc.subject |
Sociology |
|
dc.subject |
Sociology |
|
dc.subject |
Sonnet |
|
dc.subject |
Sonnet |
|
dc.subject |
Sonnets |
|
dc.subject |
Sonnets |
|
dc.subject |
Spain |
|
dc.subject |
Spain |
|
dc.subject |
Spanish Court Poetry |
|
dc.subject |
Spanish Court Poetry |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age Theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age Theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age entremeses |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age entremeses |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age theatre |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age, History of Linguistics |
|
dc.subject |
Spanish Golden Age, History of Linguistics |
|
dc.subject |
Spanish Novel |
|
dc.subject |
Spanish Novel |
|
dc.subject |
Spanish Poetry |
|
dc.subject |
Spanish Poetry |
|
dc.subject |
Spanish literature of the Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish literature of the Golden Age |
|
dc.subject |
Spanish theatre |
|
dc.subject |
Spanish theatre |
|
dc.subject |
Spiritual poetry |
|
dc.subject |
Spiritual poetry |
|
dc.subject |
Stage |
|
dc.subject |
Stage |
|
dc.subject |
String literature |
|
dc.subject |
String literature |
|
dc.subject |
Style |
|
dc.subject |
Style |
|
dc.subject |
Stylistic development |
|
dc.subject |
Stylistic development |
|
dc.subject |
Suspension |
|
dc.subject |
Suspension |
|
dc.subject |
Symbolism |
|
dc.subject |
Symbolism |
|
dc.subject |
Tametsi decree |
|
dc.subject |
Tametsi decree |
|
dc.subject |
Tesoro de la Lengua Castellana |
|
dc.subject |
Tesoro de la Lengua Castellana |
|
dc.subject |
Textual bibliography |
|
dc.subject |
Textual bibliography |
|
dc.subject |
The Book of Judges |
|
dc.subject |
The Book of Judges |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theater |
|
dc.subject |
Theatre |
|
dc.subject |
Theatre |
|
dc.subject |
Theatre |
|
dc.subject |
Theatre |
|
dc.subject |
Theatre Translation |
|
dc.subject |
Theatre Translation |
|
dc.subject |
Timanthes |
|
dc.subject |
Timanthes |
|
dc.subject |
Topos |
|
dc.subject |
Topos |
|
dc.subject |
Tradition |
|
dc.subject |
Tradition |
|
dc.subject |
Tragic play |
|
dc.subject |
Tragic play |
|
dc.subject |
Traitors |
|
dc.subject |
Traitors |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation |
|
dc.subject |
Translation Studies |
|
dc.subject |
Translation Studies |
|
dc.subject |
Translation constraints |
|
dc.subject |
Translation constraints |
|
dc.subject |
Translator |
|
dc.subject |
Translator |
|
dc.subject |
Translators |
|
dc.subject |
Translators |
|
dc.subject |
Travel narratives |
|
dc.subject |
Travel narratives |
|
dc.subject |
Tree |
|
dc.subject |
Tree |
|
dc.subject |
Trees |
|
dc.subject |
Trees |
|
dc.subject |
Tridentin work |
|
dc.subject |
Tridentin work |
|
dc.subject |
Truth |
|
dc.subject |
Truth |
|
dc.subject |
Twentieth century |
|
dc.subject |
Twentieth century |
|
dc.subject |
Unstable |
|
dc.subject |
Unstable |
|
dc.subject |
Uruguay |
|
dc.subject |
Uruguay |
|
dc.subject |
Variety |
|
dc.subject |
Variety |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venice |
|
dc.subject |
Venitian printing |
|
dc.subject |
Venitian printing |
|
dc.subject |
Versification |
|
dc.subject |
Versification |
|
dc.subject |
Vázquez Siruela |
|
dc.subject |
Vázquez Siruela |
|
dc.subject |
Walter Raleigh |
|
dc.subject |
Walter Raleigh |
|
dc.subject |
Witticism |
|
dc.subject |
Witticism |
|
dc.subject |
Women writers |
|
dc.subject |
Women writers |
|
dc.subject |
XVII century |
|
dc.subject |
XVII century |
|
dc.subject |
interludes |
|
dc.subject |
interludes |
|
dc.subject |
resemantization |
|
dc.subject |
resemantization |
|
dc.subject |
Álvar Núñez Cabeza de Vaca |
|
dc.subject |
Álvar Núñez Cabeza de Vaca |
| Download data |