Serenísima palabra
Proceedings of the 10th Congress of the International Association Siglo de Oro (Venice, 14-18 July 2014)
edited by
abstract
From the 14th to the 18th July 2014, more than 200 scholars, coming from 21 countries and belonging to 126 universities, centres and institutions, met in Venice to celebrate the X International Conference of the Asociación Siglo de Oro on the occasion of its 25th anniversary. These pages comprise the better part of what was said after the contributions underwent the peer-review process prior to their publication. The conference’s content was divided into three sections: the first one collects the five plenary conferences, whereas the second one the “Moved Recollection of Isaías Lerner on the 25th Anniversary of AISO”; finally, the third section includes the contributions. The latter are subdivided into five other sections (“Poetry”, “Theatre”, “Prose”, “Language and Translation”, “Miscellany”), which mirror the multidisciplinary character of the meeting. As a matter of fact, the cultural and historical aspects of the Hispanic world of the XVI and XVII centuries that were dealt with in the contributions, as well as their success nowadays, significantly vary.
Attributed authorship • Carlo Goldoni • Promujer • Quotations • Fernando de Herrera • Melchor Díaz de Toledo • Seventeenth century • Popular culture • Order of the Golden Fleece • La Maya • José de Arroyo • Golden Age • Style • Mendeley • Proverbs • Lope • Venice • Italian humanist short prose • El dómine Lucas • Quevedo • Christian preacher • Lope de Vega • Sociology • Octosyllabic verse • Díaz de Rivas • Translation Studies • Calderón de a Barca • Censors • Court • Novelle • Graphical changes • Gongorism • Adaptation Studies • Hernando de Acuña • Spanish Golden Age • Travel narratives • Authorship • Sonnet • Rewriting • Early Music • Sociability • Copper coin • Cea Tesa • Translation constraints • Analysis • José de la Concha • Spiritual poetry • Seville • Literary authors • Spanish theatre • Spanish Poetry • Tridentin work • Bibliography • Jáuregui • Twentieth century • Love • Las dos doncellas • Jiménez Patón • New Spain • Dramatic formula • Giacomo Franco • Booklets • Dynamism • Uruguay • Edition • Alonso de Castillo Solórzano • Chivalric romance • Quixote • Labyrinth • Illustrated edition • Nicolini da Sabbio • Philip IV • Sacrament of penance • Intertextuality • Baroque theater • Homeric simile • Aminta • Correction to editio princeps • Tree • Figurón comedy • Novelas ejemplares • Authors • Asceticism • Literary sources • interludes • History of book • Rosete Niño • Baroque • Gypsies • Decorum • Paremiology • Satyre • Traitors • Spanish Golden Age, History of Linguistics • History of Spanis language • Tesoro de la Lengua Castellana • Experience • Literary criticism • Helmet of Mambrino • Italophile • Post-Tridentine Spain • Journey • Dedicatees • Luigi Groto • Hagiographic drama • Espada sagrada • Lady of Copacabana • Spanish Golden Age theatre • Comedia nueva • Italian • Portugal • Spain • Picaresque novel • Cut flower • Romances of chivalry • Matos Fragoso • Francisco de La Torre • Tametsi decree • Reception theory • Farsalia • Anacreontics • Jewels • Alonso Remón • Barahona de Soto • Ambiguity • Literary styles • Auto • History of typography • Corruption • Poggio Bracciolini • Roberto el diablo • Justice • Antonio Sacchi • Translation • Kundera • Enríquez de Cabrera • Publisher • Lope sources • Love poetry • Novel • Góngora • Golden Age Poetry • Festive relation • Diccionario de Autoridades • Luís de Camões • Madmen • Trees • Expression • Margaret Theresa of Spain • Refranes • resemantization • Venitian printing • 17th Century • Truth • Literary Forgery • Modernity • Dedications • Metre • Metaphor • Affect • Orthographiy • Variety • Images • Insane asylums • Renaissance books • Epic and Drama • Low Baroque • Orthography • Tragic play • Cristóbal de Morales • Gemstones • Grotesque body • Topos • Spanish Novel • Nadie fíe su secreto • Iberism • Tradition • Symbolism • Descartes • Theatre • Literary censorship • Spanish Golden Age entremeses • Comedy of magic • Imago • Bandello • Female reader • Francesco Portonari • Book of Job • Council of Castile • Italy • Preacher • Saavedra Fajardo • Suspension • Carlo Gozzi • Dalila • Music • Honour • Hernán Núñez • Castillo Solórzano • 17th century Theatre • Antonio de Zamora • Empire • La Zucca del Doni en spañol • Collaboration • CABIGO • Sermon • Facetia • Comedias de pícaros • Juan de Valdés • Women writers • Guzmán de Alfarache • Lovers • Madrid • Anthroponomy • Spanish literature of the Golden Age • Critical edition • El piadoso veneciano • Nuns • Queen Isabel de Borbón • Seven love letters • Poetics • Religious Poetry • Marginalization • Baroque comedy • Miguel Torga • Enchantment of Dulcinea • Quijote • Caballero de Illescas • Witticism • Slang • Castillejo • Luis Gálvez de Montalvo • Cervantes • Segmentation • Philosophical method • Donkey • Phonetics • Cáncer • Playing cards • Eroticism • King Sebastian • Juan Bautista Pederzano • Stage • Satire • Theater • Pynchon • Translators • Theatre Translation • Cohesion • Perfecto predicador • Translator • Pedro Sarmiento de Gamboa • String literature • Rhetoric • Financial crisis • Open access • Countess of Harrach • Italian translation • Golden Age minor theater • Fernández de Lizardi • Press • Mercadante • Rojas Zorrilla • Notes • Repentance • Exemplary Novels • Eulogy • José Saramago • Juan de Mariana • Public-Private relation • Morisco figures • Painting • Álvar Núñez Cabeza de Vaca • Siglo de Oro • Metaphors • Conquest of Peru • Olivieri di Castiglia • Explicitation • Stylistic development • Preaching • 17th century • French Classical Theatre • Ineffable language • Vázquez Siruela • The Book of Judges • Republic of Letters • Adventure books • Santa Teresa • Italian Renaissance • Textual bibliography • Walter Raleigh • Sonnets • Coherence • Versification • Sermons • Fine taste • Letters • La Gerusalemme liberata • Affinities • Critical editions of literary Works • Bible • Poetry • Anagilda • Mysticism • Philology • Rimas • Notes in scholarly editions • Autobiography • Renascence • El maestro de danzar • Parody • Mystical symbols • Don Quixote • Dramatic space • Epic poetry • Córdoba • Ideology • Francisco de Leefdael • Oliveros de Castilla • Jerónimo Corte-Real • Language • Francisco de Quevedo • Prior censorship • El bautismo del príncipe de Marruecos • Mythification • Fear • Calderón • Catalogue • Spanish Court Poetry • XVII century • Shame • Bernardo de Sandoval y Rojas • Disgust • Unstable • Granada • Comedy • Miguel de Cervantes • Barbers • Komenský • Anti-aulic satire • Diálogo de la lengua • Baroque poetry • Robbery • Politics • Fraud • Girolamo Gigli • Timanthes • Quiñones de Benavente • San Juan de la Cruz • Jorge de Montemayor • Poetry about music • Controversy • Metrics • Decameron • La noche de San Juan • Libretto • Atonement • Spanish Golden Age Theatre • Literature • Portuguese poetry • Empresas políticas • Moreto • Butterfly • Interpretation • Cándido María Trigueros • Short farce • Priest
Preface
1 Plenary lectures
2 Emotional tribute to Isaías Lerner on the 25th anniversary of AISO
3.1 Contributions: Poetry
3.2 Contributions: Theatre
3.3 Contributions: Prose
3.4 Contributions: Language and translation
3.5 Contributions: Miscellany