Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale

     topic: culture dell’eurasia e delle americhe   letterature   lingue e linguistica  
  • e-ISSN 2499-1562
  • Periodicità annuale
  • Permalink doi.org
  • Lingua ca, de, en, es, fr, it, nl, pt, ru
  • Anvur classe A 10/L1, 10/F4, 10/M1, 10/M2
Presentazione

La rivista prosegue la tradizione degli Annali di Ca’ Foscari, fondati nel 1962, raccogliendone l’eredità occidentale. È espressione del Dipartimento di Studi linguistici e culturali comparati dell’Università Ca’ Foscari Venezia e vuole rappresentare la dimensione internazionale delle sue diverse anime disciplinari: gli studi letterari e filologici, gli studi linguistici e glottodidattici, gli studi storici. Coniugando la vocazione interdisciplinare con l’attenzione alle specificità degli ambiti scientifici, i nuovi Annali – Serie Occidentale accolgono saggi e recensioni di qualificati studiose e studiosi italiani e stranieri.Tutti i saggi sono sottoposti a procedimento di valutazione a ‘doppio cieco’ da parte di almeno due revisori. I contributi, presentati in risposta alle call for papers nelle scadenze stabilite oppure in forma libera in qualunque momento dell’anno, afferiscono alle due sezioni seguenti: la Sezione di Letteratura, Cultura e Storia ospita contributi sulle letterature, le culture e la storia dei paesi europei, delle Americhe, della Russia e delle civiltà postcoloniali. I saggi possono essere redatti in italiano, inglese, francese, portoghese, spagnolo, russo e tedesco. Per altre lingue, il comitato editoriale valuterà le proposte di volta in volta sulla base della rilevanza scientifica e internazionale del contributo. La Sezione di Linguistica ospita contributi nello studio del linguaggio e delle lingue come fenomeno biologico e sociale in prospettiva sincronica e diacronica, testuale ed educativa, teorica e applicata alle metodologie sperimentali e computazionali. I saggi potranno essere redatti in italiano o in inglese, ed eventualmente in altre lingue sulla base della rilevanza scientifica e internazionale del contributo.

Dobrovie-Sorin Carmen    Ion Giurgea   
30 Ottobre 2023
Gerardo Tocchini   
30 Ottobre 2023
Configurations of Domesticity and Foreingnood in Emily Dickinson’s Italian Atlas
Francesca Razzi   
30 Ottobre 2023
A cross-modal comparative study and implications for interpreting practice
Lara Mantovan    Alice Suozzi   
30 Ottobre 2023
Carmen Ciancia   
30 Ottobre 2023
Alessandro Clericuzio   
30 Ottobre 2023
Silvia Boraso   
30 Ottobre 2023
J.-R. Hayashishita    Ayumi Ueyama   
30 Ottobre 2023
Trascrizione di un manoscritto inedito di Charles Palissot de Montenoy
Barbara Innocenti   
22 Settembre 2022
How Partitive Constructions Can Be Used to Uncover Implicit Gender Bias in Italian
Emma Zanoli   
19 Settembre 2022
Consequences for the Cartographic Approach
Xavier Villalba   
31 Agosto 2022
A Conversation with Sumaya Abdel Qader about Quello che abbiamo in testa
Camilla Spaliviero   
26 Aprile 2022
Giuseppe Samo    Massimiliano Canuti   
31 Marzo 2022
A Syntactic Analysis of Italian poi
Federica Cognola    Silvio Cruschina   
28 Ottobre 2021
The Italian case
Elisabetta Pavan   
28 Ottobre 2021
Claire Pillot-Loiseau    Bernard Harmegnies   
11 Ottobre 2021
A Study on Requesting in Russian L2 and Italian L2
Daniele Artoni    Anastastasiia Rylova   
11 Ottobre 2021
Giovanni Bottiroli   
27 Settembre 2021
Rilkes Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Barbara Di Noi   
08 Settembre 2021
Arab-Americans and the State of Terror in Youssef El Guindi’s Back of the Throat and Language Rooms
Cinzia Schiavini   
29 Luglio 2021
Geographical and Environmental Perspectives
Nicoletta Brazzelli   
29 Luglio 2021
Mario Bosincu   
26 Luglio 2021
Ulisse Dogà   
26 Luglio 2021
Migration and Translation in the Work of Emily Jacir and Valeria Luiselli
Simona Bertacco   
22 Dicembre 2020
Dickens and the Persistence of the Principle of Goodness
Michela Marroni   
22 Dicembre 2020
Literature and Migration
William Boelhower    Claus Zittel   
22 Dicembre 2020
La rappresentazione dei rifugiati in Consigli per essere un bravo immigrato di Elvira Mujčić, La frontiera di Alessandro Leogrande e le antologie di Refugee Tales
Lucio De Capitani    Elena Sbrojavacca   
22 Dicembre 2020
Aleksandar Hemon tra Autofiction, Autobiografia e Allofiction
Enrico Davanzo   
22 Dicembre 2020
Italian Travel and Migrant Writing in Mexico (1890-1932)
Franco Savarino Roggero    Brian Zuccala   
22 Dicembre 2020
La poetica del confine di Uljana Wolf
Beatrice Occhini   
22 Dicembre 2020
Überlegungen zum irregulären Lebenslauf von Jakob Arjounis Privatermittler Kemal Kayankaya
Sandro M. Moraldo   
22 Dicembre 2020
Francesco Saverio Salfis Saggio di fenomeni antropologici relativi al tremuoto
Daniel Winkler   
27 Novembre 2019
Paolo Mantegazza e le prospettive future dell’amore nell’Italia postunitaria
Francesca Campani   
27 Novembre 2019
Una lettura della convergenza tra patriarcato e ideologia neoliberale
Laura Sugamele   
27 Novembre 2019
Il progetto romantico di una ‘nuova Mitologia’
Lorenzo Capitanio   
27 Novembre 2019
Mattia Gambilonghi   
27 Novembre 2019
As variantes de Amar, Verbo Intransitivo
Eugenio Lucotti   
26 Settembre 2019
Un prologo e un’intervista (dicembre 2018)
Roberta Malagoli   
26 Settembre 2019
Franco Motta   
26 Settembre 2019
Daniel P. Grau   
26 Settembre 2019
Publishing Strategies in the URSS between Thaw and Stagnation
Ilaria Sicari   
26 Settembre 2019
Walter Benjamin über die Sozialliteratur
Gérard Raulet   
26 Settembre 2019
The Palermitan Verbal Affix -vu
alessandra giorgi    Fabrizio Sorrisi   
28 Settembre 2018
Leonardo D'Avila de Oliveira   
28 Settembre 2018
Regards coloniaux franco-algériens sur l’Autre
Alessandro Costantini   
28 Settembre 2018
The New New Woman: Intertextual Echoes
Cristina Giorcelli   
28 Settembre 2018
Alessandro Clericuzio   
28 Settembre 2018
Marco Coniglio    Roland Hinterhölzl    Svetlana Petrova   
28 Settembre 2018
Chiara Dal Farra   
28 Settembre 2018
Zur Erzeugung virtueller Realität im 18. Jahrhundert
Britta Herrmann   
28 Settembre 2018
La représentation de la femme souffrante dans l’œuvre en prose de Barbey d’Aurevilly
Ilaria Giacometti   
28 Settembre 2018
The Null Subject Parameter and the Residues of V2 as V-to-C
Paola Benincà   
28 Settembre 2017
Explorations in the Cultural History of Light and Illumination
Karen Sayer   
28 Settembre 2017
A View from Romance
Nicola Munaro   
28 Settembre 2017
The Case of a Romanian/Italian Sequential Bilingual Child
Francesca Volpato    Giulia Bozzolan   
28 Settembre 2017
Osservazioni da un corpus di dati da Petronio, Aulo Gellio e Gregorio di Tours
Rossella Iovino   
28 Settembre 2017
I commerci tra Mediterraneo, India, Cina e Giappone dall’antichità alla prima età moderna
Tiziana Iannello   
28 Settembre 2017
Jacopo Garzonio   
28 Settembre 2017
Effets de modernité
Fulvia Ardenghi   
28 Settembre 2017
Sandra Quarezemin    Anna Cardinaletti   
28 Settembre 2017
The Use of the ‘Languaging’ Technique in Websites in English
Daniela Cesiri   
28 Settembre 2017
German ‘Scrambling’ meets Romance ‘Anaphoric Anteposition’
Federica Cognola   
28 Settembre 2017
The Duet Between Past and Future in Dana Gioia’s Opera Libretto Nosferatu
Chiara Grilli   
28 Settembre 2017
Risonanze shakespeariane nell’opera di Alda Merini
Cristina Paravano   
28 Settembre 2017
Shakespearean Echoes in Virginia Woolf
Cristiano Ragni   
28 Settembre 2017
Clocks and Time in William Faulkner’s The Sound and the Fury and Cormac McCarthy’s Suttree
Marco Petrelli   
30 Settembre 2016
The Issue of Deaf Students and More
Lara Mantovan    Carlo Geraci    Kyle Duarte    Anna Cardinaletti   
30 Settembre 2016
Emanuele Leonardi   
30 Settembre 2016
A Pilot Study at the Department of Management
Elena Borsetto    Daniel Patrick Schug   
30 Settembre 2016
Premesse a una lettura biopoetica di Emilia Galotti
Maurizio Pirro   
30 Settembre 2016
La voce silenziosa del Mediterraneo in Die Einsamen di Paul Heyse
Anna Frassetto   
30 Settembre 2016
Paradossi ironici e malinconia in Der Verlorene (Il fratello perduto, 1998) di Hans-Ulrich Treichel
Serena Grazzini   
30 Settembre 2016
La trasparenza lessicale nella coppia di lingue italiano-francese
Denis Passalent   
30 Settembre 2016
Guglielmo Cinque    Iliyana Krapova   
30 Settembre 2016
Walter Benjamin vs Ernst Jünger
Gabriele Guerra   
30 Settembre 2016
Percorsi del disgusto nel romanzo Die Blechtrommel di Günter Grass (1959)
Massimo Bonifazio   
30 Settembre 2016
Robert Louis Stevenson’s Mapping of 18th-century Scotland in Kidnapped
Stella Moretti   
30 Settembre 2016
Le traduzioni della casa editrice Laterza durante il regime fascista
Elisa Fortunato   
30 Settembre 2016
-os/-us Plurals in Santa Maria Navarrese and Baunei
Michele Brunelli   
30 Settembre 2016
The Beheading of John the Baptist as a Remote Source in Measure for Measure
Giuseppe Leone   
30 Settembre 2016
Making Sense of Highway Robbery in Defoe’s Colonel Jack
Jeanne Clegg   
30 Settembre 2016
Hardy, the Regional Novel and the Romantic Legacy
Elena Rimondo   
30 Settembre 2016
Giuliana Giusti    Vincenzo Nicolò Di Caro   
01 Settembre 2015
Orientalismo e riflessione sull’identità culturale russa
Anita Frison   
01 Settembre 2015
Sobre autobiografías de científicos y médicos
Vicent Manuel Salvador Liern   
01 Settembre 2015
Chiara Patrizi   
01 Settembre 2015
The Construction of Generic Identity in the Italian Translated Titles of Anglo-American Science Fiction
Diana Bianchi   
01 Settembre 2015
The Case of Jonathan Franzen’s Freedom
Giorgia Tommasi   
01 Settembre 2015
Estratti
Pawel Próchniak   
01 Settembre 2015
The Adventures of Lewis Carroll’s Alice as Bildungsroman
Alessandra Avanzini   
01 Settembre 2015
Classical Rome, Vesuvius, and Etna in Philosophical Transactions (1665-1700)
Manuela D’Amore   
01 Settembre 2015
La battaglia critica sul Fils naturel di Diderot e la questione della «sentence»
Gerardo Tocchini   
01 Settembre 2015
Data and Analysis from a New Study
Camilla Bizzarri   
01 Settembre 2015
Marco Sabbatini    Nadia Cornettone   
01 Settembre 2015
Giorgio Carella   
01 Settembre 2015
Francesco Pinzin   
01 Settembre 2015
The Subversive Nature of the Dark Lady Sonnets: a Reading of Sonnets 129 and 144
Camilla Caporicci   
01 Settembre 2015
Dracula and the Limits of Institutional Psychiatry
Michela Vanon Alliata   
01 Settembre 2015
The Implied Camera in Virginia Woolf’s The Lady in the Looking-Glass: A Reflection 
Annalisa Federici   
01 Settembre 2015
Friedrich Schlegels «neue Mythologie» in der Wiener Zeit 
Cristina Fossaluzza   
01 Settembre 2015