Series | Studi e ricerche
Edited book | La didattica delle lingue nel nuovo millennio
Chapter | La scuola del nuovo millennio: tra italiano, dialetti e altre lingue
Abstract
The Italian linguistic space has been traditionally characterised by a tripolar situation: the pole of Italian and its varieties, the pole of Italian dialects and their varieties and the pole of minority languages of historic settlement. In the last four decades a new linguistic phenomenon has swept across the Italian society: the emergence of immigrant languages. This has brought up a quadripolar linguistic situation with the insertion a fourth pole based on this ‘neoplurilingualism’. Despite this situation of plurilingualism that has always characterised Italy, many international and national surveys observe that there is still a tendency to monolingualism in different Italian contexts. Education is one of these. Actually, in schools, little attention is paid to languages other than Italian whether foreign or immigrant. In confirming this trend, however, this paper also focuses on the so called engaged language policy which calls for the right to language policy-making in which all concerned – communities, parents, students, educators, and advocates – collectively imagine new strategies for resisting global marginalisation of home languages and cultural identities.
Published May 15, 2018 | Language: it
Keywords Plurilingualism • Italian language • School • Italian dialects • Immigrant languages
Copyright © 2018 Raymond Siebetcheu. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7/008
Introduzione
TESTIMONIANZE DAL CONGRESSO: MACARO E VEDOVELLI
1 L’ITALIANO NEL PROCESSO DELL’INTERNAZIONALIZZAZIONE
1.1 L’ITALIANO NELLA SCUOLA
1.2 L’ITALIANO ALL’ESTERO
1.3 GLI STUDENTI UNIVERSITARI INTERNAZIONALI E L’ITALIANO
2 ALTRE LINGUE NEL PROCESSO DI INTERNAZIONALIZZAZIONE
2.1 INTERCULTURALITÀ
2.2 CLIL
2.3 EMI
2.4 INTERCOMPRENSIONE
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_chapter_1803 |
dc.contributor.author |
Siebetcheu Raymond |
dc.title |
La scuola del nuovo millennio: tra italiano, dialetti e altre lingue |
dc.type |
Chapter |
dc.language.iso |
it |
dc.description.abstract |
The Italian linguistic space has been traditionally characterised by a tripolar situation: the pole of Italian and its varieties, the pole of Italian dialects and their varieties and the pole of minority languages of historic settlement. In the last four decades a new linguistic phenomenon has swept across the Italian society: the emergence of immigrant languages. This has brought up a quadripolar linguistic situation with the insertion a fourth pole based on this ‘neoplurilingualism’. Despite this situation of plurilingualism that has always characterised Italy, many international and national surveys observe that there is still a tendency to monolingualism in different Italian contexts. Education is one of these. Actually, in schools, little attention is paid to languages other than Italian whether foreign or immigrant. In confirming this trend, however, this paper also focuses on the so called engaged language policy which calls for the right to language policy-making in which all concerned – communities, parents, students, educators, and advocates – collectively imagine new strategies for resisting global marginalisation of home languages and cultural identities. |
dc.relation.ispartof |
Studi e ricerche |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
dc.issued |
2018-05-15 |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/en/edizioni4/libri/978-88-6969-228-4/la-scuola-del-nuovo-millennio-tra-italiano-dialett/ |
dc.identifier.doi |
10.30687/978-88-6969-227-7/008 |
dc.identifier.issn |
2610-993X |
dc.identifier.eissn |
2610-9123 |
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-228-4 |
dc.identifier.eisbn |
978-88-6969-227-7 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
item.fulltext |
with fulltext |
item.grantfulltext |
open |
dc.peer-review |
yes |
dc.subject |
Immigrant languages |
dc.subject |
Immigrant languages |
dc.subject |
Italian dialects |
dc.subject |
Italian dialects |
dc.subject |
Italian language |
dc.subject |
Italian language |
dc.subject |
Plurilingualism |
dc.subject |
Plurilingualism |
dc.subject |
School |
dc.subject |
School |
Download data |
Edizioni Ca’ Foscari
Dorsoduro 3246
30123 Venezia
ecf@unive.it
T +39 041 234 8250
Evologi srl
P.IVA 04616450260