Studi e ricerche

La didattica delle lingue nel nuovo millennio

Le sfide dell’internazionalizzazione

crossmark logo

open access | peer reviewed

Abstract

Atti del IV Congresso della società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa DILLE (Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017). Il fenomeno dell’internazionalizzazione è sempre più presente in ogni sfera della vita economica, sociale e culturale del paese. In ambito educativo, l’internazionalizzazione è associata a nuove condizioni culturali e linguistiche, nuove esigenze e problemi, e i suoi effetti sono ad ampio raggio, dal momento che il fenomeno produce un impatto importante sull’educazione linguistica, sui programmi formativi per gli studenti, sulla formazione dei docenti, sull’erogazione di corsi. Dietro lo sfondo della crescente natura internazionale del sistema educativo, i contributi presentati al Congresso hanno esplorato le implicazioni per l’insegnamento/apprendimento delle lingue e per l’educazione linguistica in generale.

Keywords Teaching foreign languagesScaffoldingItalian as FL/SLAcademic vocabularyInterlinguistic strategiesAcademic ItalianLinguistic LandscapeContent and Language integrated learningSelf-assessmentInternational classroomUniversity students’ communicative skillsNon-native speakerNon-professional mediationInteraction studiesItalianMuseum learningIntercultural educationAcademic discourseAlphabetizationLiteraturePlurilingual communicationEuropean policiesLinguistic repertoiresLongitudinal studiesChild language brokeringMultilingualismMulticulturalismSecond generationText meaningCooperative language learning and teachingLanguage PolicyForeign university studentsStudents’ perceptionTesting academic language proficiencyResilienceBilingualismCEFRTeacher TrainingHigher educationTextApplied linguisticsInternationalisationRomance languages teachingAcademic languageBloggingImmigrant languagesKnowledgeDiscourse communityMitigationCategorization analysisStudent mobilityEnglish-Taught ProgramsCarinthiaICLHECertificate in “Italian Language Teaching” DILS-PGStudy abroadAcademic writingIntercultural skillsItalian languageIntegrated curriculumEMIContent subject teacherMinority language university studentsAuthentic videoCompetenciesEnglish-as-a-Foreign-LanguageReadingInternationalizationEthnicizationIntercultural communicative competenceICCInternationalization of researchAustriaItalian as L2Pragmatic competenceIntercomprehension among related languagesMethodIncidental learningSubtitlesYoung learnersLanguage competencesLanguage proficiencyIntercultural learningUrban contextLinguistic and Intercultural NeedsLanguage teacher profileICTMultiethnic classroomRhetoricLanguage educationItalian for academic purposesMethodological innovationStudent perceptionsLanguage awarenessConversation analysisErasmusIntercultural communicative competence assessmentSchoolTeachers trainingSimplificationLinguistic and cultural diversityEducationAssessing initial preparationSociolinguisticsIntercultural language educationTeachers TrainingMaltaSecond LanguageVocabulary acquisitionLanguage TestingPlurilingualismNon-formal learningL2 ItalianOral intercomprehension didactic methodsLanguage teachingItalian dialectsWriting approachTeacher trainingReading skillsIntercomprehensionCandidatesHigher EducationKey competencesItalian as a Second LanguageCultureLecturing stylesArabicCLILLanguage for academic purposesLearnersItalian L2HeteroglossiaEnglish-medium instructionInterculturalityInternational studentsLanguage testingHeritage languageIntercultural communicationListening comprehensionMigrant studentsProverbsScholarly interactionFrench/Spanish/GermanTeam teachingLearner autonomyPlacement testInternational classesSkillsLiteracyBilingual educationETPIntegrationLinguistic diversity

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7 | e-ISBN 978-88-6969-227-7 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-228-4 | Published May 15, 2018 | Language en, it