Studi e ricerche

Collana | Studi e ricerche
Volume 13 | Miscellanea | La didattica delle lingue nel nuovo millennio

La didattica delle lingue nel nuovo millennio

Le sfide dell’internazionalizzazione
open access | peer reviewed

Abstract

Atti del IV Congresso della società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa DILLE (Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017). Il fenomeno dell’internazionalizzazione è sempre più presente in ogni sfera della vita economica, sociale e culturale del paese. In ambito educativo, l’internazionalizzazione è associata a nuove condizioni culturali e linguistiche, nuove esigenze e problemi, e i suoi effetti sono ad ampio raggio, dal momento che il fenomeno produce un impatto importante sull’educazione linguistica, sui programmi formativi per gli studenti, sulla formazione dei docenti, sull’erogazione di corsi. Dietro lo sfondo della crescente natura internazionale del sistema educativo, i contributi presentati al Congresso hanno esplorato le implicazioni per l’insegnamento/apprendimento delle lingue e per l’educazione linguistica in generale.

Keywords CandidatesText meaningBloggingIntercultural educationTeacher TrainingTeachers TrainingTeaching foreign languagesHeteroglossiaLinguistic and cultural diversityAlphabetizationSelf-assessmentHigher educationOral intercomprehension didactic methodsEnglish-medium instructionSkillsAuthentic videoLiteracyBilingual educationNon-native speakerTextMinority language university studentsRomance languages teachingTeacher trainingItalian as FL/SLLearner autonomyErasmusStudent mobilityIntercultural communicative competence assessmentAustriaInternational classroomIntercultural communicationInterculturalityLanguage for academic purposesUniversity students’ communicative skillsLanguage awarenessApplied linguisticsCertificate in “Italian Language Teaching” DILS-PGICCRhetoricDiscourse communityMaltaUrban contextSubtitlesStudent perceptionsNon-professional mediationCarinthiaLanguage proficiencyMigrant studentsItalian L2Italian as L2Categorization analysisContent and Language integrated learningStudents’ perceptionBilingualismIntercultural skillsMethodological innovationSecond generationNon-formal learningReadingEMIETPCompetenciesICTContent subject teacherIntercomprehensionInternational studentsLanguage PolicyLanguage educationArabicAcademic vocabularyWriting approachAcademic ItalianCEFRLanguage teachingIntercultural communicative competenceResilienceCLILSchoolVocabulary acquisitionLinguistic LandscapeHeritage languageMultiethnic classroomItalian as a Second LanguageTeachers trainingAcademic languageLearnersPlurilingual communicationConversation analysisScholarly interactionPragmatic competenceProverbsEnglish-as-a-Foreign-LanguageLecturing stylesMuseum learningLiteratureInternationalization of researchEducationItalian for academic purposesMulticulturalismForeign university studentsKnowledgeCultureItalian dialectsPlurilingualismLinguistic and Intercultural NeedsEthnicizationLanguage TestingAcademic writingEuropean policiesInternational classesLinguistic repertoiresLanguage testingIntercultural language educationLongitudinal studiesMitigationICLHESimplificationTeam teachingL2 ItalianListening comprehensionInteraction studiesReading skillsSociolinguisticsChild language brokeringEnglish-Taught ProgramsInternationalizationKey competencesIntegrationHigher EducationIncidental learningStudy abroadAcademic discourse"Second LanguageIntercultural learningAssessing initial preparationPlacement testImmigrant languagesFrench/Spanish/GermanLanguage competencesInternationalisationTesting academic language proficiencyInterlinguistic strategiesLanguage teacher profileMultilingualismScaffoldingMethodIntercomprehension among related languagesItalian languageCooperative language learning and teachingItalianLinguistic diversityYoung learnersIntegrated curriculum

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7 | e-ISBN 978-88-6969-227-7 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-228-4 | Pubblicato 15 Maggio 2018 | Lingua it, en