Series |
Studi e ricerche
Edited book | La didattica delle lingue nel nuovo millennio
Chapter | Child Language Brokering: la percezione degli studenti di origine straniera e dei rispettivi insegnanti
Child Language Brokering: la percezione degli studenti di origine straniera e dei rispettivi insegnanti
- Federica Ceccoli - Alma Mater Studiorum Università di Bologna, Italia - email
Abstract
In the last decades Italy has been undergoing large migratory waves and Italian schools have been reporting the highest numbers of multilingual students coming from immigrant families and speaking minority languages. These multilingual immigrant students may be asked to act as translators or mediators for their peers or family members who do not speak Italian fluently, thus contributing to the practice defined as Child Language Brokering (CLB). This paper will present the results of a research carried out during the school year 2014-15 in the province of Ravenna, among 27 teachers and 126 immigrant students attending four junior high schools. The aim of the study is to analyse by means of structured questionnaires whether multilingualism matches with language brokering experiences or not, to examine teachers’ opinions about this activity and the perspectives of those students who reported having acted as translators using their linguistic knowledge to help people understand each other.
Published May 15, 2018 | Language: it
Keywords Child language brokering • Non-professional mediation • Multilingualism • Multiculturalism • Migrant students
Copyright © 2018 Federica Ceccoli. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7/005
Introduzione
- Introduzione
- May 15, 2018
TESTIMONIANZE DAL CONGRESSO: MACARO E VEDOVELLI
-
English Medium Instruction
A Research Agenda for a Worldwide Phenomenon - Ernesto Macaro
- May 15, 2018
- Tullio De Mauro, l’educazione linguistica, il plurilinguismo
- Massimo Vedovelli
- May 15, 2018
1 L’ITALIANO NEL PROCESSO DELL’INTERNAZIONALIZZAZIONE
1.1 L’ITALIANO NELLA SCUOLA
-
Classe multietnica o internazionale?
Categorizzazioni e educazione linguistica - Rosa Pugliese
- May 15, 2018
-
Lettura e percorsi di semplificazione del testo
Ricadute nella classe ‘mobile’ (e ‘immobile’) di italiano L2 - Rossella Abbaticchio
- May 15, 2018
- Child Language Brokering: la percezione degli studenti di origine straniera e dei rispettivi insegnanti
- Federica Ceccoli
- May 15, 2018
- Spagnolo Lingua di Origine e Italstudio in un modello di educazione bilingue di tipo eteroglossico
- Elena Firpo, Laura Sanfelici
- May 15, 2018
-
La certificazione glottodidattica DILS-PG
Saperi testati e profilo degli iscritti all’esame di II livello - Nicoletta Santeusanio
- May 15, 2018
- La scuola del nuovo millennio: tra italiano, dialetti e altre lingue
- Raymond Siebetcheu
- May 15, 2018
-
Rilevare, osservare, consultare
Metodi e strumenti per l’analisi del plurilinguismo nella scuola secondaria di primo grado - Lorenzo Zanasi, Maria Stopfner
- May 15, 2018
1.2 L’ITALIANO ALL’ESTERO
-
Mobilità degli studenti: quali competenze per garantirne la qualità?
Studio di caso - Samira Dlimi, Simone Giusti
- May 15, 2018
-
La formazione degli insegnanti di italiano in Austria
Scenari futuri e proposte operative - Cristina Gavagnin
- May 15, 2018
- L’interculturalità nella didattica dell’italiano a Malta
- Marco Micallef, Sandro Caruana
- May 15, 2018
-
La formazione degli alfabetizzatori di adulti stranieri e la tipologia di corsi in Italia, Francia e Spagna
Modelli a confronto - Paolo Nitti
- May 15, 2018
1.3 GLI STUDENTI UNIVERSITARI INTERNAZIONALI E L’ITALIANO
- L’approccio del Linguistic Landscape applicato alla didattica dell’italiano L2 per studenti internazionali
- Carla Bagna, Francesca Gallina, Sabrina Machetti
- May 15, 2018
- Riflessioni e proposte per una glottodidattica consapevole dell’italiano accademico
- Elena Ballarin
- May 15, 2018
-
Un percorso di letteratura italiana per studenti cinesi in mobilità internazionale
Il laboratorio di analisi testuale - Valeria Caruso, Anna De Meo
- May 15, 2018
-
I bisogni linguistici ed interculturali degli studenti di italiano L2 in contesto universitario
Un’indagine presso l’Università Ca’ Foscari di Venezia - Michele Daloiso
- May 15, 2018
-
Italiano L2 a studenti in mobilità
Nuove competenze per gli studi universitari - Eleonora Fragai, Ivana Fratter, Elisabetta Jafrancesco
- May 15, 2018
-
Il sillabo interattivo
Una proposta per integrare autovalutazione e valutazione in entrata dell’italiano L2 rivolta a studenti universitari stranieri in scambio con l’Università di Padova - Ivana Fratter, Luisa Marigo
- May 15, 2018
-
Studenti internazionali in mobilità
La questione del lessico della conoscenza in italiano L2 - Francesca Gallina
- May 15, 2018
-
Mitigazione, italiano LS e scrittura accademica
Un nuovo strumento per la ricerca e la didattica - Carlo Giordano
- May 15, 2018
-
Internazionalizzazione dell’internazionalità
Azioni a supporto delle matricole ‘straniere’ nei corsi accademici in italiano - Roberta Grassi
- May 15, 2018
- VPI online: un approccio glottodidattico alla verifica della preparazione iniziale all’università
- Marco Mezzadri, Flora Sisti
- May 15, 2018
2 ALTRE LINGUE NEL PROCESSO DI INTERNAZIONALIZZAZIONE
2.1 INTERCULTURALITÀ
-
Valorizzare la diversità linguistica e culturale
Uno studio di caso - Daria Coppola, Raffaella Moretti
- May 15, 2018
- Studiare l’apprendimento linguistico interculturale come pratica discorsiva e interazionale
- Claudia Borghetti
- May 15, 2018
- Lingua araba a scuola: nuove prospettive glottodidattiche
- Francesca della Puppa
- May 15, 2018
-
Mobilità internazionale e competenza comunicativa interculturale
Un profilo degli studenti in entrata - Laura Tarabusi
- May 15, 2018
2.2 CLIL
-
CLIL: il punto di vista degli studenti
Il caso della Lombardia - Sonia Bailini, Cristina Bosisio, Silvia Gilardoni, Mario Pasquariello
- May 15, 2018
-
English-Taught Programs and Scaffolding in CLIL Settings: a Case Study
A Case Study - Giovanna Carloni
- May 15, 2018
-
Il profilo dell’insegnante di lingue nell’era del CLIL
Analisi dei dati di un’esperienza internazionale - Bruna Di Sabato, Letizia Cinganotto, Daniela Cuccurullo
- May 15, 2018
-
Museum Learning Through a Foreign Language
The Impact of Internationalisation - Fabiana Fazzi
- May 15, 2018
- La rivisitazione del curriculo in ottica CLIL
- Marcella Menegale
- May 15, 2018
2.3 EMI
- The Case of the Non-Native English Speaker in EMI
- Caroline Clark
- May 15, 2018
-
Teaching Writing in EAP Contexts
A Case Study of Students’ Reactions to the Use of Blogs for Academic Writing Tasks - Viorica Condrat
- May 15, 2018
- Supporting the Switch to Teaching International Classes in Tertiary Education
- Francesca Costa, Amanda Murphy
- May 15, 2018
-
Multimodal Input for Italian Beginner Learners of English
A Study on Comprehension and Vocabulary Learning from Undubbed TV Series - Valeria Galimberti, Imma Miralpeix
- May 15, 2018
2.4 INTERCOMPRENSIONE
-
Il ruolo dell’intercomprensione linguistica nella (tras)formazione docente
Per una didattica ad ‘alta mobilità internazionale’ - Anna Bertelli, Barbara Gramegna
- May 15, 2018
-
Costruire la resilienza nell’interazione in un progetto di ricerca internazionale plurilingue
Il caso del progetto MIRIADI - Edith Cognigni, Sandra Garbarino
- May 15, 2018
-
Intercomprensione orale tra lingue romanze
Cognizione ed emozione all’ascolto di suoni e di significati sperimentando nuovi percorsi didattici in uno studio di caso - Annalisa Tombolini
- May 15, 2018
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_chapter_1797 |
dc.contributor.author |
Ceccoli Federica |
dc.title |
Child Language Brokering: la percezione degli studenti di origine straniera e dei rispettivi insegnanti |
dc.type |
Chapter |
dc.language.iso |
it |
dc.description.abstract |
In the last decades Italy has been undergoing large migratory waves and Italian schools have been reporting the highest numbers of multilingual students coming from immigrant families and speaking minority languages. These multilingual immigrant students may be asked to act as translators or mediators for their peers or family members who do not speak Italian fluently, thus contributing to the practice defined as Child Language Brokering (CLB). This paper will present the results of a research carried out during the school year 2014-15 in the province of Ravenna, among 27 teachers and 126 immigrant students attending four junior high schools. The aim of the study is to analyse by means of structured questionnaires whether multilingualism matches with language brokering experiences or not, to examine teachers’ opinions about this activity and the perspectives of those students who reported having acted as translators using their linguistic knowledge to help people understand each other. |
dc.relation.ispartof |
Studi e ricerche |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
dc.issued |
2018-05-15 |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/en/edizioni4/libri/978-88-6969-228-4/child-language-brokering-la-percezione-degli-stude/ |
dc.identifier.doi |
10.30687/978-88-6969-227-7/005 |
dc.identifier.issn |
2610-993X |
dc.identifier.eissn |
2610-9123 |
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-228-4 |
dc.identifier.eisbn |
978-88-6969-227-7 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
item.fulltext |
with fulltext |
item.grantfulltext |
open |
dc.peer-review |
yes |
dc.subject |
Child language brokering |
dc.subject |
Child language brokering |
dc.subject |
Migrant students |
dc.subject |
Migrant students |
dc.subject |
Multiculturalism |
dc.subject |
Multiculturalism |
dc.subject |
Multilingualism |
dc.subject |
Multilingualism |
dc.subject |
Non-professional mediation |
dc.subject |
Non-professional mediation |
Download data |