SAIL

Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico

Series | SAIL
Volume 18 | Edited book | Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords MisunderstandingsAfrican UnionPlurilingual writingSecond LanguageVenetian ice cream makersLinguistics of footballAcademic languagePerceived politenessMigrant learnersTertiary educationTranslinguistic influenceMultilingual competenceMorphological transferImmigrant studentsLanguage planningMultilingual educationSpecial educational needsTeaching Italian culture as L2Virtual learning environmentAfrican languagesSchool communication practicesDialogueMultimodalityPragmatic competenceLanguage educationLanguage teachersVocabularySyntactic transferLinguistic landscapingReference skillsGifted studentsGlobal citizenshipLexical analysisTeacher trainingCode-switchingPoliteness theoryReception centresHealthMultilingualismTranslanguagingPsycho-affective dimensionMulticulturalismPlurilingual educationGeragogyLexiconModified inputHermeneuticsLanguage EducationForced migrantsThe English classroomOnline dictionariesItalian as a second languageMigrationLiterature educationCognitive reserveLearning difficultiesStreet ArtTalented language learnersProsodyColonial languagesInclusionTransferImmigrationNon-native teachersTeaching surveyIconic codeLinguistic competenceTrainee teachersKindergartenPlurilingualismCommunicative competencePolitenessIntercultural communicationFacilitatorsLinguistic codeIntercultural pedagogyEconomyFamily language policiesLearning contextsTeacher talkRapport managementLinguistic repertoireL2 learningSpeech actsIntercultural educationHigher EducationCrosslinguistic influenceFirst languageInternationalizationLearning strategiesEducational linguisticsLiterary textEnglish as a foreign languageEducationIlliteracyMotivational strategiesLanguage skillsParental involvementCLILEuropean UnionL2 motivationSchool scapingCALPForeign languagesLanguage testingVehicular languageTeachers’ beliefsSeasonal migrationInterviewsEuropean language policiesTeacher educationSecond generation immigrantsInterlanguage pragmaticsElderly FL studentsBilingualismForeign language learningCommunicative effectivenessHispanic learnersCooperative techniquesMobile appsIntercultural relationshipsSecond language acquisitionItalian L2Dialogical approachTreeTaggerStrategic CompetenceBilingual identityLanguage inputDidactic toolsTeaching Italian as a L2Asylum seekersNative teachersPrimary schoolConsultation skillsGiftednessHigher educationLanguage learningLiteracy competenceAutomatic assessment systemTeachers’ cognitionLanguage policyLanguage evaluationLinguistic LandscapeRefusalsCorpus analysisIntercultural competenceSecondary schoolBilingual educationAffective factorsLanguage learning strategiesLanguage contactMuseum educationForeign university studentsComplaintsLanguage policiesSuccessful agingLanguage teachingL2 and L3 acquisitionDictionary useDigital resourcesEarly language learningSecond Language Acquisition

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it

Se trovi interessanti le nostre pubblicazioni e vuoi ricevere aggiornamenti sulle prossime uscite, iscriviti ora alla nostra newsletter.

x

Newsletter