SAIL

Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

crossmark logo

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords KindergartenOnline dictionariesTeachers’ beliefsInterviewsSecond LanguageTransferVenetian ice cream makersIntercultural pedagogyPragmatic competenceTeaching Italian as a L2Strategic CompetenceEconomyForeign language learningAfrican languagesLanguage teachingPlurilingualismTranslinguistic influenceInternationalizationGiftednessBilingualismTeachers’ cognitionImmigrant studentsEnglish as a foreign languageSuccessful agingDialogueIlliteracyLanguage evaluationRefusalsAcademic languageLearning strategiesCrosslinguistic influenceHispanic learnersLanguage teachersVirtual learning environmentLearning difficultiesDigital resourcesLanguage educationIntercultural educationTalented language learnersImmigrationSchool scapingSecond generation immigrantsLiterature educationNon-native teachersSecond Language AcquisitionCommunicative competenceVocabularyHermeneuticsEducational linguisticsLearning contextsReference skillsLanguage inputReception centresMultilingualismPlurilingual writingLanguage contactL2 and L3 acquisitionItalian as a second languageLiterary textLanguage policiesSeasonal migrationPlurilingual educationGifted studentsLanguage planningAffective factorsLinguistics of footballFamily language policiesGlobal citizenshipBilingual identityPolitenessTeacher trainingLanguage EducationLanguage skillsTeaching surveyCommunicative effectivenessPrimary schoolTeacher educationLinguistic competencePoliteness theoryCooperative techniquesCALPThe English classroomModified inputLanguage testingHealthCode-switchingConsultation skillsMobile appsInclusionCognitive reserveVehicular languageTrainee teachersIntercultural communicationItalian L2MigrationCLILBilingual educationAutomatic assessment systemSyntactic transferTranslanguagingEducationLinguistic landscapingComplaintsTeacher talkLanguage policyDictionary usePerceived politenessLanguage learning strategiesParental involvementTeaching Italian culture as L2Early language learningSpecial educational needsLexiconIntercultural competenceAfrican UnionL2 learningMotivational strategiesL2 motivationRapport managementHigher educationSecondary schoolEuropean UnionStreet ArtHigher EducationSpeech actsDidactic toolsLinguistic LandscapeForeign languagesLinguistic repertoireFirst languageDialogical approachElderly FL studentsMultilingual competenceMultilingual educationLanguage learningForced migrantsSchool communication practicesEuropean language policiesCorpus analysisLinguistic codeForeign university studentsMultimodalityInterlanguage pragmaticsPsycho-affective dimensionIntercultural relationshipsAsylum seekersLexical analysisTertiary educationSecond language acquisitionMigrant learnersNative teachersIconic codeColonial languagesTreeTaggerLiteracy competenceMulticulturalismProsodyGeragogyMuseum educationMorphological transferMisunderstandingsFacilitators

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it