Il translanguaging in un compito di scrittura collaborativa fra studenti universitari plurilingui
This paper presents preliminary results of a study on the effects of translanguaging in a collaborative reading and writing task. University students of immigrant background, paired according to shared language/s of origin, completed the tasks in two different sessions, one during which they were allowed to only use Italian, and another during which they were encouraged to make use of their whole repertoire. Participants’ perceptions about the different approaches were subsequently collected by means of a semi-structured interview. Based on preliminary data analysis, it is possible to identify elements pointing towards a positive effect of translanguaging, among which a positive outcome in task completion, especially in the one concerning vocabulary.