Series | SAIL
Volume 18 | Edited book | Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords Interlanguage pragmaticsSchool communication practicesLinguistic landscapingNon-native teachersLinguistic competencePolitenessTeacher educationSpecial educational needsMotivational strategiesCorpus analysisTeaching surveyTeachers’ beliefsSeasonal migrationLiterary textBilingual identityNative teachersIlliteracyVirtual learning environmentHigher educationIntercultural competenceReference skillsStreet ArtFacilitatorsStrategic CompetenceLanguage testingLexical analysisMuseum educationMultilingualismTeaching Italian culture as L2Cooperative techniquesBilingualismLanguage learning strategiesImmigrationLanguage inputComplaintsBilingual educationTeachers’ cognitionCognitive reserveLanguage policyTransferLinguistic repertoireIntercultural relationshipsTeacher trainingEducationSuccessful agingSecond LanguageDictionary useEnglish as a foreign languageSchool scapingVocabularyCode-switchingHispanic learnersGifted studentsL2 learningPlurilingual writingTranslanguagingMultilingual educationDidactic toolsSecondary schoolLanguage contactCALPLearning contextsLearning difficultiesMultilingual competencePlurilingual educationInternationalizationTeaching Italian as a L2InterviewsEarly language learningLexiconMigrationKindergartenVehicular languageLanguage evaluationSpeech actsFirst languagePerceived politenessTalented language learnersSecond language acquisitionCLILLanguage teachingAutomatic assessment systemEuropean language policiesForeign languagesCommunicative competenceEconomyTertiary educationAfrican languagesLinguistics of footballReception centresTreeTaggerGiftednessDialogueMulticulturalismPlurilingualismElderly FL studentsAffective factorsLanguage learningPragmatic competenceLanguage EducationTrainee teachersGlobal citizenshipMisunderstandingsDigital resourcesProsodyCommunicative effectivenessForeign language learningHermeneuticsLiteracy competenceRefusalsLiterature educationCrosslinguistic influenceMultimodalityLinguistic codeItalian L2Primary schoolImmigrant studentsDialogical approachEducational linguisticsLanguage planningMobile appsOnline dictionariesL2 and L3 acquisitionLanguage skillsForced migrantsTranslinguistic influenceVenetian ice cream makersItalian as a second languageLanguage teachersGeragogyLanguage educationInclusionSecond Language AcquisitionForeign university studentsHigher EducationIntercultural pedagogyTeacher talkRapport managementModified inputMorphological transferPoliteness theoryLanguage policiesEuropean UnionLinguistic LandscapeIntercultural educationLearning strategiesParental involvementConsultation skillsIntercultural communicationColonial languagesFamily language policiesSecond generation immigrantsAfrican UnionAcademic languageHealthL2 motivationMigrant learnersThe English classroomPsycho-affective dimensionSyntactic transferIconic codeAsylum seekers

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it