Series | SAIL
Volume 18 | Edited book | Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords Modified inputBilingualismSpeech actsMultilingual competenceSchool scapingEconomyOnline dictionariesSuccessful agingFamily language policiesGeragogyGlobal citizenshipSeasonal migrationLanguage inputKindergartenCognitive reserveForced migrantsLanguage skillsRefusalsMigrationLinguistic competenceSecond LanguageCLILMulticulturalismCode-switchingLanguage evaluationLinguistic LandscapeColonial languagesDictionary useLanguage EducationTeacher educationTrainee teachersPlurilingual writingHermeneuticsLanguage policyPerceived politenessLanguage teachingCooperative techniquesPolitenessTalented language learnersCorpus analysisIntercultural communicationMigrant learnersInterlanguage pragmaticsIntercultural educationPlurilingualismReception centresTeaching Italian as a L2TreeTaggerLinguistic landscapingLexiconLanguage contactBilingual identityInclusionMorphological transferLanguage learningParental involvementTranslinguistic influenceLanguage educationAutomatic assessment systemPrimary schoolHigher educationImmigrant studentsDialogical approachRapport managementEnglish as a foreign languageItalian as a second languagePlurilingual educationSpecial educational needsTeaching Italian culture as L2Digital resourcesGifted studentsLanguage testingCommunicative effectivenessAfrican languagesStreet ArtSyntactic transferLearning difficultiesEducationAsylum seekersIntercultural competenceMotivational strategiesTeachers’ beliefsSecond language acquisitionGiftednessTeachers’ cognitionIconic codeProsodyEarly language learningTeacher trainingTeacher talkStrategic CompetenceComplaintsBilingual educationLinguistic codeTertiary educationPsycho-affective dimensionIlliteracyIntercultural pedagogyInternationalizationLiteracy competenceConsultation skillsEuropean language policiesLanguage learning strategiesLiterature educationSchool communication practicesForeign languagesSecond Language AcquisitionVehicular languageAffective factorsTransferVenetian ice cream makersAfrican UnionInterviewsLearning contextsImmigrationEuropean UnionLanguage policiesMultimodalityPragmatic competenceNon-native teachersPoliteness theoryCALPCommunicative competenceHealthForeign language learningMuseum educationIntercultural relationshipsEducational linguisticsLanguage teachersMisunderstandingsDidactic toolsElderly FL studentsLinguistic repertoireHispanic learnersSecond generation immigrantsThe English classroomLexical analysisVocabularyAcademic languageFacilitatorsNative teachersItalian L2Multilingual educationTranslanguagingDialogueVirtual learning environmentCrosslinguistic influenceMultilingualismReference skillsTeaching surveyL2 and L3 acquisitionSecondary schoolHigher EducationL2 motivationFirst languageLanguage planningMobile appsL2 learningLearning strategiesForeign university studentsLinguistics of footballLiterary text

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it

Se trovi interessanti le nostre pubblicazioni e vuoi ricevere aggiornamenti sulle prossime uscite, iscriviti ora alla nostra newsletter.

x

Newsletter