SAIL

Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico

Series | SAIL
Volume 18 | Edited book | Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords Rapport managementOnline dictionariesBilingualismSchool communication practicesCognitive reserveCommunicative competenceLanguage skillsPsycho-affective dimensionAfrican languagesDialogical approachLiteracy competenceTeacher educationLinguistic landscapingIntercultural competenceTeachers’ cognitionHigher educationIntercultural pedagogyTeacher talkLinguistic LandscapeTertiary educationSecond Language AcquisitionSecond LanguageEarly language learningTeacher trainingSpecial educational needsLiterature educationNon-native teachersHispanic learnersAutomatic assessment systemMulticulturalismLanguage inputVenetian ice cream makersLanguage evaluationInterlanguage pragmaticsTranslinguistic influenceLinguistic competenceIlliteracyItalian as a second languagePrimary schoolTreeTaggerNative teachersStrategic CompetenceMultilingual competenceL2 and L3 acquisitionLinguistic repertoireInterviewsPlurilingualismEducational linguisticsGiftednessDidactic toolsSpeech actsEconomyLinguistic codeMisunderstandingsLanguage contactSecondary schoolComplaintsColonial languagesSecond language acquisitionLanguage teachersIntercultural educationMorphological transferCooperative techniquesLanguage learning strategiesGeragogyGifted studentsInclusionMigrant learnersAfrican UnionFirst languageIconic codeAsylum seekersPlurilingual educationLanguage teachingCLILLexical analysisTalented language learnersElderly FL studentsEuropean UnionLexiconPolitenessAcademic languageLearning strategiesThe English classroomDialogueEducationMigrationEuropean language policiesStreet ArtDigital resourcesSeasonal migrationVocabularyVehicular languageIntercultural communicationReception centresBilingual educationSchool scapingHealthForeign language learningLearning difficultiesRefusalsIntercultural relationshipsLanguage policiesTranslanguagingCode-switchingBilingual identityTeaching surveyLearning contextsConsultation skillsCommunicative effectivenessTeaching Italian culture as L2Italian L2Linguistics of footballFacilitatorsForeign university studentsL2 learningL2 motivationParental involvementGlobal citizenshipModified inputPoliteness theoryLanguage planningSyntactic transferTransferFamily language policiesMultilingual educationTeachers’ beliefsCrosslinguistic influenceCALPLanguage testingVirtual learning environmentDictionary useLanguage educationTrainee teachersReference skillsMobile appsHigher EducationForced migrantsPlurilingual writingCorpus analysisMuseum educationForeign languagesSuccessful agingMultilingualismPragmatic competenceTeaching Italian as a L2Perceived politenessInternationalizationLiterary textAffective factorsHermeneuticsLanguage policyImmigrant studentsKindergartenLanguage EducationMultimodalityLanguage learningSecond generation immigrantsImmigrationProsodyMotivational strategiesEnglish as a foreign language

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it

Se trovi interessanti le nostre pubblicazioni e vuoi ricevere aggiornamenti sulle prossime uscite, iscriviti ora alla nostra newsletter.

x

Newsletter