Series | SAIL
Volume 18 | Edited book | Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords Speech actsAfrican languagesTreeTaggerCLILLiteracy competenceAsylum seekersLinguistic landscapingSecond LanguageAutomatic assessment systemItalian as a second languageForeign language learningCommunicative competenceEarly language learningConsultation skillsIconic codeBilingual educationAcademic languageIlliteracyDigital resourcesForeign university studentsTeacher educationLearning contextsInterviewsSecond language acquisitionHealthEconomyDialogueCrosslinguistic influenceL2 learningEnglish as a foreign languageLiterature educationInclusionItalian L2Language inputLanguage learningMorphological transferIntercultural pedagogyLanguage policyMigrationCode-switchingHispanic learnersLinguistic codeStrategic CompetenceComplaintsAffective factorsLanguage contactSchool communication practicesReception centresDictionary useMultilingual competenceMigrant learnersTransferVocabularyStreet ArtKindergartenLanguage educationPoliteness theoryLanguage teachersIntercultural relationshipsTalented language learnersMobile appsPerceived politenessSuccessful agingL2 and L3 acquisitionIntercultural communicationBilingual identityMultimodalityMultilingual educationAfrican UnionTranslinguistic influenceGlobal citizenshipLanguage policiesMotivational strategiesGifted studentsLearning difficultiesForced migrantsTeachers’ beliefsIntercultural competenceDialogical approachTeachers’ cognitionImmigrationMisunderstandingsMuseum educationPlurilingualismCALPSecondary schoolNative teachersFirst languageEducational linguisticsGiftednessHermeneuticsL2 motivationRefusalsTeaching surveyVenetian ice cream makersSpecial educational needsCognitive reserveNon-native teachersLanguage EducationInterlanguage pragmaticsTeaching Italian as a L2Online dictionariesInternationalizationLinguistic LandscapeTeacher trainingRapport managementVehicular languageVirtual learning environmentSecond generation immigrantsTeacher talkMulticulturalismSchool scapingTrainee teachersPlurilingual writingParental involvementLearning strategiesSyntactic transferColonial languagesLanguage planningLanguage teachingSeasonal migrationMultilingualismLanguage skillsLinguistic competenceReference skillsPragmatic competenceLanguage evaluationLexiconProsodyFacilitatorsEducationModified inputPsycho-affective dimensionLinguistic repertoireTranslanguagingBilingualismPolitenessPlurilingual educationLanguage learning strategiesLinguistics of footballSecond Language AcquisitionIntercultural educationTeaching Italian culture as L2GeragogyCommunicative effectivenessDidactic toolsFamily language policiesHigher educationLiterary textPrimary schoolElderly FL studentsLanguage testingEuropean UnionForeign languagesCooperative techniquesImmigrant studentsLexical analysisTertiary educationEuropean language policiesCorpus analysisThe English classroomHigher Education

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it

downloadfile_download

  • file_download 914
  • search 2576
  • format_quote 0

Table of contents