Library of Rassegna iberistica

En busca del príncipe polaco calderoniano

Las traducciones de La vida es sueño de Pedro Calderón de la Barca y la presencia del teatro clásico español en Polonia

crossmark logo

Abstract

This essay presents Polish translations of La vida es sueño (Life is a dream) and El príncipe constante (The constant prince) to provide a survey of the historical and cultural context of Calderón’s reception in Poland.


Open access | Peer reviewed

Submitted: June 24, 2020 | Accepted: July 13, 2020 | Published Dec. 22, 2020 | Language: es

Keywords Polish theatreLa vida es sueñoEl príncipe constantePedro Calderón de la BarcaSpanish Golden Age theatre


read this chapter