59 | 2023
open access | peer reviewedKeywords Conceptual combination • Marsiya • Ernst Haeckel • Signified • Spolia • Elena Ferrante in China • Protohistoric art • Kyōgen • Yi lü ma • Workers’ poetry • Ḥurūf-i qāfiya • Christianisation processes • Ulysses • Onomasiological approach • Chinese • Armenian translation • Gendered language • Decorated tombs • Islamicate Manichaeism • Mandarin Ducks and butterflies • Posthuman existences • Japanese compounds • Korean New Women • Individuality • Zaynab al-Ghazālī al-Ǧabīlī • Short story “Medicine” • Elite women in Modern Korea • Ch’oe Yŏngsuk (Choi Young-Sook) • Christianity in Chinese literature • Venice Art Biennale • Manichaean alphabet • Persian language • Devotional literature • Kofun Period • Persian poetry • Window • Materiality • Japanese female photography • Ghost narrative • Late Middle Japanese • Manners • A Lover’s Discourse • Republican Era literature • Ecolinguistics • Binomens • Sixteenth century • Early modern travel • Poetics of ‘propensity’ • Dictatorship • Cultural references • Sociology of literature • Japanese archaeology • Japanese photography • Gushi Xinbian • Migrant workers’ poetry • Neoclassical compounds • Kawakami Hiromi • Political Islam • Collective sphere • International student • Etymology • Safavid envoys • Eastern Iranian Languages • Intercultural communication • Takao Suzuki • Kanji • Cai Wei • Safavid-Venetian relations • Khachkar • Lee Wai Yi • Early new Persian • Women • Imām Ḥusayn • Kyūshū • Neoliberalism and Consumerism • Jesuit • Indo-European Languages • Donors • Colonial Korea • British colonial rule • Technology • Adolescents • Kakari-musubi • Intertextuality • Roland Barthes • Portrait • Translation analysis • Religious change • Japanese case particles • Ossetic • Sinophone literature • Identity • Sociolinguistic variation • Politics • Lu Xun • Buddhism • Salim Barakat • Nausicaa episode • Dystopian novel • Women photographers • James Joyce • Diplomatic history • Tensho embassy • Sima Qian • Chinese literature • Contemporary Chinese literature • Venice • Armenian church • Nasserism • Ishiuchi Miyako • Japan • Muslim Brotherhood • Gandhara • Signifier • Memories • Ritual • Fragments d’un discours amoureux • Medieval reuses • Bao Tianxiao • Colour as a sign • Šams-i Qays • Archaeology • Appositive compounds • Socio-cultural signs • Impact assessment • Ise • Translation strategies • Urartian inscriptions • Khojas • Contemporary Arabic literature • Hope and despair • Ideology • Literature and poetical imagery • Xiaolu Guo • Ᾱghā khān • Qie ming bo • Jesus in Chinese literature • Women artists • Rewriting history • Colonial subject • Environment • Lai Hsiang-yin • History of photography • Islamic movements • Boat symbolism • Yanagi Miwa • Egypt • Rhyme • Manichaean texts • Asian religions in Italy • Education • Independence movement • Labour • Compounding • Syrian novel • Buke Kojitsu • Ceremony • Toraakirabon • Literary translation • Art
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2023/01 | Pubblicato 29 Agosto 2023 | Lingua it, fr, en
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.