58 | 2022
open access | peer reviewedKeywords al-Muʿğam fī maʿāyīr ašʿār al-ʿağam • News broadcasting • Philology • Argument structure • Adverbial modification • Angelo De Gubernatis • Self-inflicted violence • Jewish press in Livorno • Shanghai • Zizhi tongjian • Ekphrasis • Gender-role distinctions • Jacob Cats • Mediators • Prosody • Sexual explicitness • al-Qaṣīda al-Ḫazraǧiyya • Adnominal modification • Afterlife beliefs • Hristofor Zhefarovich • Karbalāʾ • Instructional design • Stirring up deviant behavior • Semantic ambiguity • Waka • Taboos • History of Italian Culture • Literary space and place • Refugee writing • Modernism • Ravī • Joseph Edkins • Taiwan Studies • Surrealism • Image repair • China • Treatise • Maḵzan al-asrār • Sahel • Missionary journals • Caucasus • Ainu • Endangered languages • Diplomacy • Cholangiocarcinoma • Qì • Structuralism • ʿAlī • Women’s writing • Sakhalin • Chinese communication strategies • Digital Humanities • Neẓāmi Ganjavi • Syntactic hierarchy • Western learning • Verbal system • Chinese alcohol • Eiga no Taigai • History of Oriental Studies in Italy • Manomaya-kāya • Mona Prince • Religion • Social media • Dutch poetry • Social agents • GenP (Genitive phrase) • Iranian languages • Tang Dynasty • Art • Technical treatises • Chinese • Lightness • Poetry • Poetics • Livorno Jewish books for the Iraqi market • Jonathan Smith • Piłsudski • Dutch studies • Arab literary criticism • Chinese diaspora • Tunisian Arabic • Rangaku • Hospitality • Post-Unification Italy • Learner corpus research • Alans • Structural particles • Eroticism in Arab literature • Isan • Masculinity • Genitive case marker • Sasanians • Word • COVID-19 • Derrida • Spectral analysis • Šams-i Qays • Tàijíquán • Japanese language • Body • Noun modifier • L2 Chinese learner corpora • Transfer • Taiwan literature • Emblems • Chinese literature • Yang Chichang • Persian suffixed morphemes • Sinitic • Influence • Formalism • Speech • Le Moulin poetry society • al-Ḫazraǧī • Chinese as a second language acquisition • Suicide • Female sexuality • Taiwan poetry • Food consumption • Icon painting • Qìgōng • Translation studies • Literary criticism • Ignazio Guidi • Celestino Schiaparelli • Filiality • Arabic migration literature • Arabic poetry • Revolutionary martyr • Nakedness writing • Francesco Lorenzo Pullé • Learner corpus construction • Painting • Iraqi Jews • Sociolinguistics • Narts • Censorship • Functional projection • Politics • Shizuki Tadao • Specifier analysis • Folklore • London Missionary Society • Arabic dialectology • Moroccan literary criticism • Rangogaku • ʿilm al-ʿarūḍ • Female body • Functional structure • Fujiwara no Teika • Sanctifying alliances • Care • Buddhism • Graziadio Isaia Ascoli • Ahl al-bayt • Qāfiya • Hoda barakat • Crucifixion iconography • Religious practice • Oriental School at University of Rome • Illness • al-Ḥusayn b • Thailand • Syrian varieties • Iddhi • Games translation • Egyptian contemporary literature • Language teaching • Contemporary art • MENA region • Corpus linguistics • The Livorno press as an emulated brand • Radio • Ṭarṭūs dialect • Crisis management • Korean noun phrase • Publishing • Comparison • Persian rhyme • Judaeo-Arabic names for Livorno • Slavic Baroque • Translation • Tatoe • Mixed Arabic • Thematic hierarchy • Kindai shūka • Christianity • Global pandemic • Nakano Ryūho • Lodovico Nocentini
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2022/01 | Pubblicato 30 Giugno 2022 | Lingua en, fr, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.