58 | 2022
open access | peer reviewedKeywords Influence • Sinitic • Thailand • Image repair • Maḵzan al-asrār • Icon painting • Qì • Lightness • Diplomacy • Ekphrasis • Prosody • ʿAlī • Ṭarṭūs dialect • Iranian languages • Sasanians • Ignazio Guidi • Le Moulin poetry society • Illness • Korean noun phrase • Language teaching • Lodovico Nocentini • Yang Chichang • Contemporary art • Taiwan Studies • Iraqi Jews • Chinese literature • Tang Dynasty • COVID-19 • Joseph Edkins • Celestino Schiaparelli • Persian rhyme • Dutch studies • Livorno Jewish books for the Iraqi market • Sexual explicitness • Eroticism in Arab literature • Kindai shūka • Games translation • Structural particles • Chinese communication strategies • Shizuki Tadao • Isan • Shanghai • Adverbial modification • Translation • Formalism • Qāfiya • Qìgōng • Gender-role distinctions • Radio • Refugee writing • GenP (Genitive phrase) • Female sexuality • Oriental School at University of Rome • Female body • Judaeo-Arabic names for Livorno • Technical treatises • Treatise • Arabic migration literature • Emblems • Cholangiocarcinoma • Fujiwara no Teika • Taiwan poetry • ʿilm al-ʿarūḍ • Body • History of Oriental Studies in Italy • Revolutionary martyr • Nakano Ryūho • Mixed Arabic • Tatoe • Chinese diaspora • Folklore • Piłsudski • Jacob Cats • Persian suffixed morphemes • Literary criticism • Syntactic hierarchy • Neẓāmi Ganjavi • Egyptian contemporary literature • Digital Humanities • Publishing • Slavic Baroque • Western learning • Censorship • Poetry • Arab literary criticism • Jewish press in Livorno • Zizhi tongjian • Literary space and place • Self-inflicted violence • Taiwan literature • Care • Filiality • Mona Prince • Painting • Ahl al-bayt • Corpus linguistics • Comparison • Politics • Arabic poetry • Rangogaku • Sakhalin • Learner corpus construction • al-Qaṣīda al-Ḫazraǧiyya • Iddhi • Angelo De Gubernatis • Modernism • Nakedness writing • Tàijíquán • al-Muʿğam fī maʿāyīr ašʿār al-ʿağam • Surrealism • Christianity • Speech • Šams-i Qays • Rangaku • Religious practice • Masculinity • Genitive case marker • Social media • Dutch poetry • Verbal system • Sociolinguistics • Japanese language • Karbalāʾ • Noun modifier • Women’s writing • Semantic ambiguity • Social agents • Derrida • Functional structure • Jonathan Smith • History of Italian Culture • Chinese alcohol • Specifier analysis • Caucasus • Hristofor Zhefarovich • Argument structure • Instructional design • Syrian varieties • Suicide • MENA region • Post-Unification Italy • Stirring up deviant behavior • Philology • Chinese • al-Ḫazraǧī • Manomaya-kāya • L2 Chinese learner corpora • Arabic dialectology • Hospitality • Translation studies • Afterlife beliefs • Chinese as a second language acquisition • News broadcasting • The Livorno press as an emulated brand • Adnominal modification • Poetics • Francesco Lorenzo Pullé • Functional projection • Taboos • al-Ḥusayn b • Graziadio Isaia Ascoli • Sanctifying alliances • Mediators • Transfer • Missionary journals • Endangered languages • Art • Structuralism • Tunisian Arabic • Moroccan literary criticism • Religion • Thematic hierarchy • Spectral analysis • Eiga no Taigai • London Missionary Society • Narts • Word • Buddhism • Sahel • Crucifixion iconography • Waka • Ainu • Learner corpus research • Alans • Food consumption • China • Hoda barakat • Global pandemic • Crisis management • Ravī
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2022/01 | Published June 30, 2022 | Language fr, en, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.