59 | 2023
open access | peer reviewedKeywords Technology • Khachkar • Neoclassical compounds • British colonial rule • Fragments d’un discours amoureux • Muslim Brotherhood • Signifier • Sociology of literature • Migrant workers’ poetry • Intertextuality • Gandhara • Islamicate Manichaeism • Mandarin Ducks and butterflies • Nasserism • Islamic movements • Ernst Haeckel • Religious change • Etymology • Lee Wai Yi • Politics • Signified • Sinophone literature • Women • Korean New Women • Nausicaa episode • Japan • Dictatorship • Republican Era literature • Labour • Ghost narrative • A Lover’s Discourse • Kofun Period • Egypt • Persian language • Safavid-Venetian relations • Women photographers • Literary translation • Ritual • Rhyme • Protohistoric art • Lu Xun • Toraakirabon • Kyūshū • Sima Qian • Ideology • Dystopian novel • Venice • Zaynab al-Ghazālī al-Ǧabīlī • Ise • Early new Persian • Poetics of ‘propensity’ • Short story “Medicine” • Japanese female photography • Bao Tianxiao • Imām Ḥusayn • Takao Suzuki • Kawakami Hiromi • Elite women in Modern Korea • Individuality • Armenian church • Jesuit • Armenian translation • Donors • Intercultural communication • Ḥurūf-i qāfiya • Japanese photography • Sixteenth century • Manichaean alphabet • Literature and poetical imagery • Ceremony • History of photography • Collective sphere • Colonial Korea • Gendered language • Workers’ poetry • Japanese compounds • Khojas • Safavid envoys • Spolia • Binomens • Conceptual combination • James Joyce • Lai Hsiang-yin • Appositive compounds • Late Middle Japanese • Education • Posthuman existences • Window • Archaeology • Early modern travel • Impact assessment • Materiality • Identity • Ecolinguistics • Ishiuchi Miyako • Yanagi Miwa • Chinese • Contemporary Arabic literature • Buddhism • Christianity in Chinese literature • Colour as a sign • Cultural references • Decorated tombs • Kanji • Onomasiological approach • Venice Art Biennale • Devotional literature • Women artists • Manners • Roland Barthes • Salim Barakat • Eastern Iranian Languages • Kyōgen • Hope and despair • Adolescents • Political Islam • Boat symbolism • Memories • Ᾱghā khān • Medieval reuses • Xiaolu Guo • Šams-i Qays • Cai Wei • Qie ming bo • Tensho embassy • Ossetic • Sociolinguistic variation • Syrian novel • Colonial subject • International student • Elena Ferrante in China • Japanese archaeology • Asian religions in Italy • Socio-cultural signs • Art • Compounding • Indo-European Languages • Yi lü ma • Diplomatic history • Chinese literature • Environment • Jesus in Chinese literature • Independence movement • Buke Kojitsu • Japanese case particles • Persian poetry • Ulysses • Manichaean texts • Urartian inscriptions • Gushi Xinbian • Marsiya • Ch’oe Yŏngsuk (Choi Young-Sook) • Portrait • Kakari-musubi • Contemporary Chinese literature • Translation strategies • Christianisation processes • Rewriting history • Neoliberalism and Consumerism • Translation analysis
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2023/01 | Published Aug. 29, 2023 | Language fr, it, en
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.