Collana | Studi e ricerche
Volume 20 | Miscellanea | Studi di linguistica slava

Studi di linguistica slava

Nuove prospettive e metodologie di ricerca
open access | peer reviewed
    a cura di
  • Iliyana Krapova - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile
  • Svetlana Nistratova - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email
  • Luisa Ruvoletto - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email

Abstract

I contributi raccolti nel presente volume delineano lo stato dell’arte delle ricerche di linguistica slava svolte recentemente nell’ambito della slavistica italiana. I saggi sono dedicati a temi di morfologia, sintassi, semantica, lessicologia, pragmatica, sociolinguistica e didattica delle lingue slave, in ottica contrastiva, sincronica o diacronica, secondo quadri teorici e approcci metodologici di scuole e tradizioni diverse. La grande varietà dei temi trattati dagli autori, non solo italiani, è la più viva testimonianza della vivacità e della ricchezza che oggi permeano lo studio delle lingue slave in Italia e non solo.

Keywords CzechVocative caseDiscourse/pragmatic markersAoristPragmaticsCausationPhraseologyDiscontinuous pastEvaluationBilingualism and MigrationWith-phraseNeologismMorphosyntactic structureMolise SlavicPrepositionsWord formationNegative ConcordSpatial metaphorTenseTelicityAspectual pairs17th centuryNegationConjunction chot’Support (light) verb constructionsPerfectiveCorpus-based contrastive analysisDelimitativesDistanceScalar semanticsHeritage LanguagesContemporary RussianZonal inclusionRelative IntroducersEtiquette formulasSuffixationSemanticsSlavonicSecondary borrowingAlbanianLitoral dialectNon-pastVed'Contrastive interlanguage analysisNegative polarity itemsCzech languageMorphologyVerbal moodOld-Russian languageComitativePart-of-speech affiliationRussian-Italian contrastive analysisItalian verb ‘fare’Semantic RolesAlienableAspectLinguistic codingLanguage standardisationCausative verbsSemantic shiftNeosemyCroatianContrastive Interlanguage AnalysisVocabulary articlesIndefinitenessResianTranslationVerbal lexiconOblique caseInternet linguisticsIndefinite articleBackground knowledgeThe prefix iz-/vy-Numeral onePerfectBěžatiSlavic languages (Serbian, Polish, Bulgarian)Early East Slavic languageTransferModal logicSyntactic idiomsLinguistic minoritiesLinguistic genderBulgarianNatural genderSlovoIrrealisCorpusClausal moodIintensificationImperfective general-factual (IGF)Spatial prefixesTruthfulnessDiscourse/pragmatic markers, ved', Russian-ItalianMood and modalityIntercomprehensionSlovo, the prefix iz-/vy-Relative ClausesAreal distributionNon-paradigmatic imperative formsManuscriptsRestrictive/non-restrictiveSubjunctive complementsAktionsartFemale referentInternational recognitionGrammaticalizationSlavic languagesInalienableParallel corporaAnalogyMeta-linguistic analysisIntensificationPrefixesNominative caseProductivitySyntaxDeadjectival verbsLanguage AcquisitionVerbPresent gerundSaturday Russian SchoolsCompeting inflectional case endingsRussian Renarrative markersDialectsGrammatical aspectModality of strong obligationRussianNegative indefinitesNonce compoundsL2 RussianVariationFixed expressionGradual verbsPresent participleEvidentialitySlovenianVerbal aspectColloquial SlovenianMacedonianPolishPrepositionDeixisResultative constructionsActionalityCurrent RelevanceItalianLocationalMood and moalityLocation-possessionDerogatory wordsPredicative possessionSyntactic environmentDynamic modalityVerbs of motionMetonymyEmotion verbsPast gerundPassive voiceMetaphorMinimizersContrastive studiesResumptionTaboo wordsFactual meaningRussian as a foreign languageAnglicismSlavic aspectLanguage LearningNeologismsDerivationLearner corpusLexicographyRomance languagesDerivational modelsRussian Heritage SpeakersSupralexical prefixesUkrainianMorphosyntaxArticlesLanguage planningSlovene

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-368-7 | e-ISBN 978-88-6969-368-7 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-369-4 | Pubblicato 18 Dicembre 2019 | Lingua ru, en, it

downloadfile_download

  • file_download 534
  • search 1715
  • format_quote 0

Sommario