58 | 2022
open access | peer reviewedKeywords Digital Humanities • Structuralism • Tunisian Arabic • Art • Verbal system • Oriental School at University of Rome • Joseph Edkins • Sakhalin • Fujiwara no Teika • Sanctifying alliances • MENA region • Lightness • Karbalāʾ • Angelo De Gubernatis • Spectral analysis • Eroticism in Arab literature • Stirring up deviant behavior • Chinese alcohol • Korean noun phrase • Maḵzan al-asrār • Argument structure • Syntactic hierarchy • Filiality • Gender-role distinctions • Thailand • Word • Revolutionary martyr • Noun modifier • Chinese literature • The Livorno press as an emulated brand • Narts • Influence • Self-inflicted violence • Literary criticism • al-Muʿğam fī maʿāyīr ašʿār al-ʿağam • Afterlife beliefs • Eiga no Taigai • Taboos • Japanese language • Suicide • China • Instructional design • al-Ḥusayn b • Tatoe • Alans • Dutch studies • Jewish press in Livorno • Tàijíquán • Chinese communication strategies • Lodovico Nocentini • Religion • Surrealism • Celestino Schiaparelli • Formalism • Prosody • Speech • Iraqi Jews • Iranian languages • Nakano Ryūho • Ignazio Guidi • Hoda barakat • Rangogaku • Caucasus • Thematic hierarchy • Le Moulin poetry society • Dutch poetry • Censorship • Judaeo-Arabic names for Livorno • Hristofor Zhefarovich • Folklore • Social agents • Rangaku • Arab literary criticism • Arabic poetry • Philology • History of Italian Culture • Francesco Lorenzo Pullé • Technical treatises • Poetics • Transfer • Tang Dynasty • Hospitality • Structural particles • Cholangiocarcinoma • Iddhi • Christianity • Qì • al-Ḫazraǧī • Mediators • Language teaching • Mixed Arabic • Radio • Western learning • Crisis management • Body • L2 Chinese learner corpora • Buddhism • Chinese as a second language acquisition • Comparison • News broadcasting • Sasanians • Politics • Sinitic • Taiwan poetry • al-Qaṣīda al-Ḫazraǧiyya • Treatise • Šams-i Qays • Endangered languages • Sahel • Food consumption • Manomaya-kāya • Piłsudski • Qìgōng • GenP (Genitive phrase) • Religious practice • Ahl al-bayt • Literary space and place • Livorno Jewish books for the Iraqi market • Slavic Baroque • Zizhi tongjian • Poetry • Arabic dialectology • London Missionary Society • Ainu • Female body • Persian suffixed morphemes • Women’s writing • Taiwan literature • Crucifixion iconography • COVID-19 • Ṭarṭūs dialect • Arabic migration literature • Specifier analysis • Post-Unification Italy • Shanghai • Shizuki Tadao • Graziadio Isaia Ascoli • Contemporary art • Learner corpus construction • Chinese diaspora • Adnominal modification • Jacob Cats • Social media • ʿilm al-ʿarūḍ • Sociolinguistics • Diplomacy • Genitive case marker • Female sexuality • Modernism • Masculinity • Corpus linguistics • Image repair • Adverbial modification • Persian rhyme • Moroccan literary criticism • ʿAlī • Syrian varieties • Kindai shūka • Translation studies • Nakedness writing • Icon painting • Functional projection • Mona Prince • Missionary journals • Ravī • Chinese • Semantic ambiguity • Games translation • Emblems • Learner corpus research • History of Oriental Studies in Italy • Isan • Care • Neẓāmi Ganjavi • Global pandemic • Jonathan Smith • Publishing • Qāfiya • Taiwan Studies • Egyptian contemporary literature • Ekphrasis • Derrida • Sexual explicitness • Yang Chichang • Painting • Functional structure • Waka • Illness • Translation • Refugee writing
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2022/01 | Published June 30, 2022 | Language en, fr, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.