« capitolo precedente | capitolo successivo »


Los vaivenes del canon

Traducción y puesta en escena de la comedia áurea en Rusia

Veronika Ryjik    Franklin & Marshall College, USA    



This chapter surveys the history of Russian translations of Golden Age Spanish theatre from the early 18th century until now, with a special focus on the relationship between translation trends and performance history. Our main goal is not only to document all known Russian translations of Spanish classical plays completed in the past 300 years, but also to elucidate the processes by which translation took part in the development and transformation of a specifically Russian comedia canon.

keywords: Translation. Reception. Spanish Golden Age theater. Russia. Staging history. Literary history. Publishing. Canon.

Lingua: es

Presentato: 22 Giugno 2020   Accettato: 12 Settembre 2020   Pubblicato: 22 Dicembre 2020  
permalink: http://doi.org/10.30687/978-88-6969-490-5/007

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License