Collana | SAIL
Volume 16 | Miscellanea | Travessias em língua portuguesa
Abstract
Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazione e delle differenze diatopiche e diastratiche della lingua portoghese, la caratterizzazione del portoghese europeo (PE) e del portoghese brasiliano (PB) anche attraverso l’analisi di pratiche culturali quali la pubblicità, il doppiaggio o la traduzione, possono dare un importante contributo allo sviluppo di una didattica più articolata del portoghese, sia come LM sia come LS, e propiziare una diffusione più consapevole delle culture cui questa lingua dà voce.
Keywords Intercultural competence • Publishing market • Subject Parameter • Todo • Low adverbs • Finnish • Null subject languages • Japanese • Portuguese language • European Portuguese • Italian publishing sector • Referential (null) subject pronouns • Word order • Degree modifier • Verb movement • Language education • Lexicon • Grammar • All • Audiovisual translation • Generic noun phrases • Intensifier • Psycholinguistics • Portuguese literature • Comparative analysis • Brazilian Portuguese • Subject syntax • Advertising • Portuguese • Sociolinguistics • Portuguese authors • Indetermination • Language learning • Head initial languages • Children’s literature • Syntax • Movie dialogues • Cinque hierarchy • Linguistic naturalism • Quantifier • Principles and parameters • Icelandic • Language acquisition • Translated works
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-461-5 | e-ISBN 978-88-6969-461-5 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-486-8 | Pubblicato 09 Dicembre 2020 | Accettato 28 Luglio 2020 | Presentato 02 Ottobre 2019 | Lingua pt
Copyright © 2020 Vanessa Castagna, Sandra Quarezemin. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_book_395 |
dc.creator |
Castagna Vanessa |
dc.creator |
Quarezemin Sandra |
dc.title |
Travessias em língua portuguesa. Pesquisa linguística, ensino e tradução |
dc.type |
Miscellanea |
dc.language.iso |
pt |
dc.description.abstract |
Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazione e delle differenze diatopiche e diastratiche della lingua portoghese, la caratterizzazione del portoghese europeo (PE) e del portoghese brasiliano (PB) anche attraverso l’analisi di pratiche culturali quali la pubblicità, il doppiaggio o la traduzione, possono dare un importante contributo allo sviluppo di una didattica più articolata del portoghese, sia come LM sia come LS, e propiziare una diffusione più consapevole delle culture cui questa lingua dà voce. |
dc.relation.ispartof |
SAIL |
dc.identifier.doi |
10.30687/978-88-6969-461-5 |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing, Fondazione Università Ca’ Foscari |
dc.issued |
2020-12-09 |
dc.dateAccepted |
2020-07-28 |
dc.dateSubmitted |
2019-10-02 |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/libri/978-88-6969-461-5/ |
dc.identifier.issn |
2610-9549 |
dc.identifier.eissn |
2610-9557 |
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-486-8 |
dc.identifier.eisbn |
978-88-6969-461-5 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
item.fulltext |
with fulltext |
item.grantfulltext |
open |
dc.peer-review |
yes |
dc.subject |
Advertising |
dc.subject |
Advertising |
dc.subject |
Advertising |
dc.subject |
All |
dc.subject |
All |
dc.subject |
All |
dc.subject |
Audiovisual translation |
dc.subject |
Audiovisual translation |
dc.subject |
Audiovisual translation |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Brazilian Portuguese |
dc.subject |
Children’s literature |
dc.subject |
Children’s literature |
dc.subject |
Children’s literature |
dc.subject |
Cinque hierarchy |
dc.subject |
Cinque hierarchy |
dc.subject |
Cinque hierarchy |
dc.subject |
Comparative analysis |
dc.subject |
Comparative analysis |
dc.subject |
Comparative analysis |
dc.subject |
Degree modifier |
dc.subject |
Degree modifier |
dc.subject |
Degree modifier |
dc.subject |
European Portuguese |
dc.subject |
European Portuguese |
dc.subject |
European Portuguese |
dc.subject |
Finnish |
dc.subject |
Finnish |
dc.subject |
Finnish |
dc.subject |
Generic noun phrases |
dc.subject |
Generic noun phrases |
dc.subject |
Generic noun phrases |
dc.subject |
Grammar |
dc.subject |
Grammar |
dc.subject |
Grammar |
dc.subject |
Head initial languages |
dc.subject |
Head initial languages |
dc.subject |
Head initial languages |
dc.subject |
Icelandic |
dc.subject |
Icelandic |
dc.subject |
Icelandic |
dc.subject |
Indetermination |
dc.subject |
Indetermination |
dc.subject |
Indetermination |
dc.subject |
Intensifier |
dc.subject |
Intensifier |
dc.subject |
Intensifier |
dc.subject |
Intercultural competence |
dc.subject |
Intercultural competence |
dc.subject |
Intercultural competence |
dc.subject |
Italian publishing sector |
dc.subject |
Italian publishing sector |
dc.subject |
Italian publishing sector |
dc.subject |
Japanese |
dc.subject |
Japanese |
dc.subject |
Japanese |
dc.subject |
Language acquisition |
dc.subject |
Language acquisition |
dc.subject |
Language acquisition |
dc.subject |
Language education |
dc.subject |
Language education |
dc.subject |
Language education |
dc.subject |
Language learning |
dc.subject |
Language learning |
dc.subject |
Language learning |
dc.subject |
Lexicon |
dc.subject |
Lexicon |
dc.subject |
Lexicon |
dc.subject |
Linguistic naturalism |
dc.subject |
Linguistic naturalism |
dc.subject |
Linguistic naturalism |
dc.subject |
Low adverbs |
dc.subject |
Low adverbs |
dc.subject |
Low adverbs |
dc.subject |
Movie dialogues |
dc.subject |
Movie dialogues |
dc.subject |
Movie dialogues |
dc.subject |
Null subject languages |
dc.subject |
Null subject languages |
dc.subject |
Null subject languages |
dc.subject |
Portuguese |
dc.subject |
Portuguese |
dc.subject |
Portuguese |
dc.subject |
Portuguese |
dc.subject |
Portuguese |
dc.subject |
Portuguese authors |
dc.subject |
Portuguese authors |
dc.subject |
Portuguese authors |
dc.subject |
Portuguese language |
dc.subject |
Portuguese language |
dc.subject |
Portuguese language |
dc.subject |
Portuguese literature |
dc.subject |
Portuguese literature |
dc.subject |
Portuguese literature |
dc.subject |
Principles and parameters |
dc.subject |
Principles and parameters |
dc.subject |
Principles and parameters |
dc.subject |
Psycholinguistics |
dc.subject |
Psycholinguistics |
dc.subject |
Psycholinguistics |
dc.subject |
Publishing market |
dc.subject |
Publishing market |
dc.subject |
Publishing market |
dc.subject |
Quantifier |
dc.subject |
Quantifier |
dc.subject |
Quantifier |
dc.subject |
Referential (null) subject pronouns |
dc.subject |
Referential (null) subject pronouns |
dc.subject |
Referential (null) subject pronouns |
dc.subject |
Sociolinguistics |
dc.subject |
Sociolinguistics |
dc.subject |
Sociolinguistics |
dc.subject |
Subject Parameter |
dc.subject |
Subject Parameter |
dc.subject |
Subject Parameter |
dc.subject |
Subject syntax |
dc.subject |
Subject syntax |
dc.subject |
Subject syntax |
dc.subject |
Syntax |
dc.subject |
Syntax |
dc.subject |
Syntax |
dc.subject |
Todo |
dc.subject |
Todo |
dc.subject |
Todo |
dc.subject |
Translated works |
dc.subject |
Translated works |
dc.subject |
Translated works |
dc.subject |
Verb movement |
dc.subject |
Verb movement |
dc.subject |
Verb movement |
dc.subject |
Word order |
dc.subject |
Word order |
dc.subject |
Word order |
Download data |
Edizioni Ca’ Foscari
Dorsoduro 3246
30123 Venezia
ecf@unive.it
T +39 041 234 8250
Evologi srl
P.IVA 04616450260