Home > Catalogo > Translating Wor(l)ds > Littérature chinoise et globalisation > Projets éditoriaux et formation du répertoire
« capitolo precedente | capitolo successivo »


Projets éditoriaux et formation du répertoire

La littérature chinoise contemporaine dans le marché italien à travers quatre études de cas

Paolo Magagnin    Università Ca’ Foscari Venezia, Italia     ORCID iD



While the popularization of contemporary Chinese literature is a growing phenomenon, the selection of texts eligible for publication outside China – and, subsequently, the formation of a repertoire in the target markets – is a result of the interaction between various forces and reveals some problematic aspects. Editorial choices inevitably affect the formation of the Chinese literary canon available in translation, defining a certain image of Chinese literature and culture among the target readership. Through the analysis of four editorial projects carried out in the Italian market, a number of factors influencing publishing policies will be highlighted, in order to identify their implications for the formation of the repertoire and for the definition of the image of Chinese literature for the target readership.


Contemporary Chinese literature. Formation of the repertoire. Editorial policies. Image of Chinese literature. Translation.

Lingua: fr

Presentato: 30 Ottobre 2017   Accettato: 15 Novembre 2017   Pubblicato: 15 Dicembre 2017  
permalink: http://doi.org/10.14277/6969-203-4/TW-1-7

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License