Home > Catalogo > Biblioteca di Rassegna iberistica > El teatro clásico español en el cine > La dialéctica alto vs bajo en El perro del hortelano
« capitolo precedente | capitolo successivo »


La dialéctica alto vs bajo en El perro del hortelano

Del decorado verbal de Lope de Vega a la transposición fílmica de Pilar Miró

Marcella Trambaioli    Università del Piemonte Orientale, Vercelli, Italia    



Pilar Miró shows a great ability in translating into cinematographic terms the linguistic, social and metaphorical elaboration that Lope de Vega realises in his play The Gardener’s Dog opposing high vs low. If the dramatist hardly alludes to specific places where the characters act, Miró adopts a number of effective solutions, both spatial and symbolic, some of them really original (such as the introduction of a dwarf who always accompanies the Countess being her monstrous double). Many sequences reflect perfectly in spatial terms the distance that separates Teodoro and Diana up until Tristán, with his tricks, finds the way they can consider themselves equal at the end of the play.

keywords: Lope de Vega. El perro del hortelano. Pilar Miró. Film version. Dialectic high vs low.

Lingua: es

Presentato: 19 Febbraio 2019   Accettato: 22 Aprile 2019   Pubblicato: 12 Luglio 2019  
permalink: http://doi.org/10.30687/978-88-6969-330-4/010

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License