Rivista | Rassegna iberistica
Fascicolo | 46 | 120 | 2023
Keywords paisaje • Portuguese translation of Spanish literature • Sister Maria do Céu • Embajador • Translation and paratext • Censorship • Gerardo Diego • Basque novel • Dulce María Loynaz, Cuban literature, Cuban poetry • Translation • Philosophy of translation • Ecotheories • Diplomacia • Ecotranslation • José Saramago • Cartas • Literature Research • Astrology • Gender • Cultured references • Spanish postwar literature • Reality and fiction • Cultural translation • (2021), Ñamérica, • Poesia • Transiberism • Elena Soriano • Walter Benjamin • Representação da mulher • Relaciones internacionales • Saavedra Fajardo • Italia • Leopardi • Intimism • Baroque literature • poesía • site specific • Literatura • Parody • Tradução • Literary canon • Review of Caparrós, M • Transibericity • Street literature • Translating Amazonia • Landscape • representación • contemplación • Jorge Amado • Literature and nature • José Bento • Paratextos • Ramón Saizarbitoria • Almanac
Permalink http://doi.org/10.30687/Ri/2037-6588/2023/21 | Pubblicato 20 Dicembre 2023 | Lingua en, pt, it, es, ca
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
ARTICOLI
WRITING, TRANSLATING AND SELF-TRANSLATING WITHIN/BETWEEN IBERIAN LITERATURES
NOTE
RECENSIONI
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_issue_315 |
dc.title |
Vol. 46 | Num. 120 | Dicembre 2023 |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Venice University Press, Fondazione Università Ca’ Foscari |
dc.type |
Fascicolo |
dc.language.iso |
es |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/riviste/rassegna-iberistica/2023/120/ |
dc.relation.ispartof |
Rassegna iberistica |
dc.issued |
2023-12-20 |
dc.identifier.issn |
|
dc.identifier.eissn |
2037-6588 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.identifier.doi |
10.30687/Ri/2037-6588/2023/21 |
dc.peer-review |
yes |
dc.subject |
(2021), Ñamérica, |
dc.subject |
Almanac |
dc.subject |
Astrology |
dc.subject |
Baroque literature |
dc.subject |
Basque novel |
dc.subject |
Cartas |
dc.subject |
Censorship |
dc.subject |
Censorship |
dc.subject |
Cultural translation |
dc.subject |
Cultured references |
dc.subject |
Diplomacia |
dc.subject |
Dulce María Loynaz, Cuban literature, Cuban poetry |
dc.subject |
Ecotheories |
dc.subject |
Ecotranslation |
dc.subject |
Elena Soriano |
dc.subject |
Embajador |
dc.subject |
Gender |
dc.subject |
Gerardo Diego |
dc.subject |
Intimism |
dc.subject |
Italia |
dc.subject |
Jorge Amado |
dc.subject |
José Bento |
dc.subject |
José Saramago |
dc.subject |
Landscape |
dc.subject |
Leopardi |
dc.subject |
Literary canon |
dc.subject |
Literatura |
dc.subject |
Literature Research |
dc.subject |
Literature and nature |
dc.subject |
Paratextos |
dc.subject |
Parody |
dc.subject |
Philosophy of translation |
dc.subject |
Poesia |
dc.subject |
Portuguese translation of Spanish literature |
dc.subject |
Ramón Saizarbitoria |
dc.subject |
Reality and fiction |
dc.subject |
Relaciones internacionales |
dc.subject |
Representação da mulher |
dc.subject |
Review of Caparrós, M |
dc.subject |
Saavedra Fajardo |
dc.subject |
Sister Maria do Céu |
dc.subject |
Spanish postwar literature |
dc.subject |
Street literature |
dc.subject |
Tradução |
dc.subject |
Transibericity |
dc.subject |
Transiberism |
dc.subject |
Translating Amazonia |
dc.subject |
Translation |
dc.subject |
Translation |
dc.subject |
Translation and paratext |
dc.subject |
Walter Benjamin |
dc.subject |
contemplación |
dc.subject |
paisaje |
dc.subject |
poesía |
dc.subject |
representación |
dc.subject |
site specific |
Edizioni Ca’ Foscari
Dorsoduro 3246
30123 Venezia
ecf@unive.it
T +39 041 234 8250
Evologi srl
P.IVA 04616450260