Rivista | EL.LE
Fascicolo | 8 | 2 | 2019
Articolo | Watching News Translation as It Happens

Watching News Translation as It Happens

A DDL Project on the USA President’s Inaugural Speech

Abstract

Observing and comparing various translations of the same source text is an activity that can improve students’ language skills and their awareness of translation practice. Foreign news concerning the inaugural speech given every four years by the President of the Unites States of America offer a rare occasion to observe a wide range of translation and reporting strategies. This article overviews the findings of scholarly research on journalistic translation in the last two decades and offers some examples of translation choices that were observed in 2009 and in 2017 when Barack Obama’s and Donald Trump’s speeches were reported in Italian news outlets. Possible activities and items worth observing with students are presented and discussed.


Open access | Peer reviewed

Presentato: 10 Giugno 2019 | Accettato: 02 Novembre 2019 | Pubblicato 22 Aprile 2020 | Lingua: en

Keywords POTUS inaugural speechNews translationTranslators’ visibilityCritical analysisDDLC


Leggi questo articolo