Vol. 57 | Giugno 2021
Lingua: it, en
Pubblicato: 30 Giugno 2021
Pharaohs • Kanke bunsō • Swat • Spoken Hindī • Last day of spring • Kidendō • Poetry • Areal distribution • Diptotism • Taiping Guangji • Mother Tantra • Zola • Chushou • Body • word order • Faraḥ Šammā • Koranic Hermeneutics • Literary creation • Asianness • Akbarian studies • Tokyo International Film Festival • Catholic Missions • 20FM • Chinese ceramics • Cultural innovation • Stair-risers • Yu Dafu • The “New Life” Movement • Standard Hindī • Global visibility • Arabic language • Islamic linguistic thought • Monkey • Ambiguity • Associations of Japanese Language Teachers in Euro • Mi • Civilisation • ʿAlī Aḥmad Bākaṯīr • Musical instruments • Festival Programming • Shintai • Uno Kuniichi • Daibei • Spoken word • Arabic linguistic tradition • Tang-Song transition • Translation policy • Egyptian playwrights • Poetry Banquet • China’s national image • Tawfīq al-Ḥakīm • Definiteness • Japanese Language Education • Naturalism • Carlo Formichi • Song Meiling • Sinitic Poetry • Brand China • Political power • Time • Imperfect • Morphological change • History of Oriental Studies • Idols • Learning through technology • Digital humanities • Beijing 2008 • The feminism debate • Frontier clients • Persian poetry • Mao Dun • No-Level Brick Language Education (NoLBrick) • Fujiwara no Yoshifusa • Oreste Nazari • Transformation • Buddhist architecture • Reforms and cooperation • Armenian dialects • Pharaonism • Localisation • Wisteria • Urmia • Ape • Longquan kilns • Arabic article • Virtual worlds • Advocacy by Teachers’ Associations • Tibetan Bon religion • rDzogs chen • Olympic spectacle • Nikutai • Morphemes order • Oḍi-rajas • Japanese language • Political dissent • Pre-Islamic • Okina • Leftist parties • Public service advertising • Sugawara no Michizane • Alfred Faraǧ • Ichikawa Hiroshi • Literary translation • Sanskrit Studies in Italy • 2011 protests • Stupa • Bai Juyi • History of Indian Studies in Italy • Realism • Ge ware • Heian Japan • Lopon Tendzin Namdak • Socialism • Symbolic capital • Khitan-led Liao • Teacher’s Cooperation among and beyond Europe • Laohudong kilns • Ancient Chinese literature • Yaʿqūb Ṣanūʿ • Informal language learning • Flower • Armenian • Corporeality and language • Hindī varieties • Translation • Gandhara • Literary theory • Guan ware • Morocco • Kan Takayuki • Social networks • Theory of translation • Poetic imagery • Code-switching • Virtual reality • Words • Shatuo • Nur-al-Din ʿAbd-al-Raḥmān Jāmi • Semantics • Karada • Film Festival Network • Language contact • Resāla-ye musiqi • Asian Film Festivals