Tra lingue e culture

Tra lingue e culture

Scarica PDF gratuito

  pdf

Lingua
it

ISBN (print)
978-88-6969-121-8

ISBN (ebook)
978-88-6969-120-1

ISSN
chevron_right 2610-9549

e-ISSN
chevron_right 2610-9557

Data pubblicazione
04 Nov 2016

Condividi

Metadati

SAIL | 8

Tra lingue e culture
La comunicazione interculturale tra italiani e popoli slavi meridionali

Salvatore Cavaliere
ORCID 0000-0003-3841-9694 
Università Ca’ Foscari Venezia, Italia
salvatore.cavaliere@unive.it

DOI 10.14277/978-88-6969-120-1

Abstract

The aim of this work is to illustrate the main intercultural communicative problems which could arise in the interactions between Italians on the one side and Bosnians, Croatians, Montenegrins and Serbs (who will also be referred to as South Slavs or Slavs from the South) on the other. The general field of research of this study – the intercultural communication – allows us to shed light on aspects which could influence more than morphological or syntactic errors the success of interactions between speakers who do not share the same mother tongue and culture. The communications involving interlocutors belonging to different ‘worlds’ can lead, as a matter of fact, to negative consequences on the interaction and on the relationship between the speakers, if and when they do not take sufficiently into account certain cultural aspects, such as the values guiding the speakers in the communication, the use of verbal and non-verbal languages, and the way in which some cultural traits are conceived. Therefore, it is necessary for each speaker to consider and analise carefully the main aspects which could give rise to intercultural communicative misunderstandings or even conflicts with their interlocutor so as to reduce the risks of the above-mentioned situations arising.

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License 

Sommario

Sommario

×
Campo DC Valore

dc.contributor.author

Cavaliere Salvatore

dc.title

Tra lingue e culture

dc.type

Book

dc.language.iso

it

dc.description.abstract

The aim of this work is to illustrate the main intercultural communicative problems which could arise in the interactions between Italians on the one side and Bosnians, Croatians, Montenegrins and Serbs (who will also be referred to as South Slavs or Slavs from the South) on the other. The general field of research of this study – the intercultural communication – allows us to shed light on aspects which could influence more than morphological or syntactic errors the success of interactions between speakers who do not share the same mother tongue and culture. The communications involving interlocutors belonging to different ‘worlds’ can lead, as a matter of fact, to negative consequences on the interaction and on the relationship between the speakers, if and when they do not take sufficiently into account certain cultural aspects, such as the values guiding the speakers in the communication, the use of verbal and non-verbal languages, and the way in which some cultural traits are conceived. Therefore, it is necessary for each speaker to consider and analise carefully the main aspects which could give rise to intercultural communicative misunderstandings or even conflicts with their interlocutor so as to reduce the risks of the above-mentioned situations arising.

dc.relation.ispartof

SAIL

dc.publisher

Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing

dc.date.issued

2016-11-04

dc.dateAccepted

None

dc.dateSubmitted

None

dc.identifier.uri

http://doi.org/10.14277/978-88-6969-120-1

dc.identifier.issn

2610-9549

dc.identifier.eissn

2610-9557

dc.identifier.isbn

978-88-6969-121-8

dc.identifier.eisbn

978-88-6969-120-1

dc.rights

Creative Commons 4.0 Attribution alone

dc.rights.uri

http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

item.fulltext

with fulltext

item.grantfulltext

open

Download