Rivista | Quaderni Veneti
Fascicolo | 8 | 2019
Articolo | Ulisse a Venezia
Abstract
The comedy Rodiana (Venice 1542), written by Andrea Calmo, opens with a quote in Greek from a passage of the Odyssey, uttered by a doctor from Rhodes. The purpose of this paper is to focus on the historical, linguistic, and cultural context of Venice in the mid-sixteenth century, during which Greeks and Greek language (ancient and spoken) played quite an important role. The analysis of the text allows to identify, albeit under the literary guise, some elements to understand several aspects of daily life in Venice in the age of Tintoretto.
Presentato: 07 Ottobre 2020 | Accettato: 11 Dicembre 2020 | Pubblicato 21 Aprile 2021 | Lingua: it
Keywords Luck of the Odyssey • Multilingual comedy • Greeks and Greek language in Venice • Greghesco
Copyright © 2019 Caterina Carpinato. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/QV/1724-188X/2019/01/003