12 | 2025
open access | peer reviewed-
a cura di
- Flavio Gregori - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile
Keywords Comparative Literature • Literature and science • Ethel Mannin • Interpretations • Thomas Hardy • Samuel Johnson’s Dictionary • Adaptation • Romantic poetry • Printed fabrics • Samuel Dyer • Memory • The Young Kazuo • Slavery • Toiles de Nantes • Alliterative Names • Practices • Serialization • Modernist autobiography • Gaze • Japaneseness • Christoph Martin Wieland • Semiotics • Enlightenment • Moments of being • Spots of time • Eighteenth century • Don Quixote • Interwar literature • Edmund Burke • Magazines • Borges • Tess • Rabelais • Originals and Shadows • Toiles de Jouy • Literary impressionism • Literary textiles • Oxford English Dictionary • Cervantes • Middlebrow • Empire • Newspapers • Paul et Virginie • William Perry • Working Class • The Memoirs of Martinus Scriblerus • Adaptation in Dictionary-making • William Petty • Social conventions • Virginia Woolf • Eighteenth-century Lexicography • Tristram Shandy • Author’s Implication • Laurence Sterne • Theories • Literary adaptation • Geographical Moves • Forgetting • Modernism
Permalink http://doi.org/10.30687/EL/2420-823X/2025/12 | Pubblicato 11 Maggio 2026 | Lingua en
Copyright © Flavio Gregori. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.