59 | 2025
open access | peer reviewedKeywords Verb semantics • Proto-Role Hypothesis • Italian Sign Language (LIS) • Case • Evaluative adverbs • Literary history • Coordination • Schiffer • Transculturality and literature • Inferences • Baudelaire • Humanism • Names • Cultural stereotypes • Cybernetics • Syntax-semantics interface • Speaker meaning • Stuttgarter Schule • Subjectification • Poetry translation • Max Bense • L2 Grammar Acquisition • Monsieur Teste • Speaker reference • Intonation • Semantics-syntax interface • Thematic roles • Both • Focus-on-Form • Word by word translation • Experimental poetry • Common knowledge • Grice • Cultural identity • Paul Valéry • Denumeral verbs • Metonymic shift • Qualia values • Sia • Conjunction • Kinds • Arbitrariness • Paraphrase • Historical linguistics • Nouns • L2 Input Processing • Suprasegmental features • Leila Aboulela • Tropism • Idiomatic expressions • Iconicity • Linguistic othering • Authorship • Sentence adverbs • Postcolonial studies and humanism • Sarraute • Transcultural humanism • Second Language Acquisition • Idioms • L2 French • Proto-Patient • Francisco de Quevedo • Italian • Post-Western humanism • Processing Instruction • Distributivity • Language and culture • Conversion • Pragmatics • Generative Lexicon • Media archeology • Literary translation • Proto-Agent • Syntactic reanalysis • Naming verbs • Instruments • Naming • Perlocution • Neale
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOc/2499-1562/2025/14 | Pubblicato 30 Settembre 2025 | Lingua fr, en, de, it, es
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.