Bibliotheca Trimalchionis Tertia Studi filologici e letterari sull’Asia e sull’Africa



Bibliotheca Trimalchionis Tertia Studi filologici e letterari sull’Asia e sull’Africa

open access | peer reviewed

Presentazione
Tres bibliothecas habeo, unam Graecam, alteram Latinam. Così, nel Satyricon, Trimalcione si rivolge al retore Agamennone, senza menzionare la lingua o le lingue delle opere contenute nella sua terza biblioteca. Secondo una delle possibili interpretazioni del passo, questa biblioteca sarebbe stata ‘orientale’ ma Trimalcione – egli pure orientale – avrebbe evitato di menzionarla per un complesso di inferiorità nei confronti della cultura dominante greco-romana dell’epoca. La Bibliotheca Trimalchionis Tertia, in linea con tale memoria, intende valorizzare tradizioni ‘altre’ rispetto a quella occidentale, raccogliendo studi innovativi non solo nei contenuti ma anche nella capacità di concorrere all’elaborazione di una metodologia critico-testuale che si ponga in un dialogo costruttivo con quella della tradizione filologica classica. La collana è dedicata alla pubblicazione di edizioni critiche di testi, prodotti dall’antichità fino al principio dell’epoca moderna, in arabo, aramaico, armeno, cinese, copto, ebraico, georgiano, giapponese, giudeo-arabo e giudeo-persiano, lingue semitiche dell’Etiopia, persiano, siriaco e turco, e di studi storico-letterari e linguistici, nella forma di monografie e di volumi collettanei, relativi alle aree linguistiche sopra citate.

e-ISSN 3034-9095 | ISSN 3034-9486 | Lingua en, it |

Copyright This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.