Series |
Translating Wor(l)ds
Volume 6 | Monograph | Poems from the Diaspora: An Armenian Odyssey | Poesie dalla Diaspora: un’odissea armena
Abstract
A bilingual collection of Italian translated poems on Armenian-themed topics penned by Armenian-Canadian Diaspora author and emeritus professor Alan Whitehorn. The poems deal with the 1915 Armenian Genocide, travels though Armenia, Armenian society and politics, the Nagorno Karabakh wars of the 1990s and 2020s, Diaspora identity issues, the continued vexing problem of genocide along with its denial, and the ongoing existential challenges facing Armenians, both in Armenia itself and in the Diaspora. Poems selected for the Italian volume are primarily drawn from Whitehorn’s previously published books: Ancestral Voices, Just Poems, Return to Armenia and Karabakh Diary. The poetry translations were led by Sona Haroutyunian, associate professor of Armenian and Translation Studies at Ca’ Foscari University Venice.
Keywords Karabakh wars • Armenia • Migration literature • Genocide poetry • Armenian Diaspora • Armenian poetry • Armenian Genocide • Trauma and Literature
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-894-1 | e-ISBN 978-88-6969-894-1 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-895-8 | Published March 11, 2025 | Accepted Nov. 28, 2024 | Submitted Oct. 10, 2024 | Language en, it
Copyright © 2025 Alan Whitehorn. Sona Haroutyunian. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.