Authors as Readers in the Mamlūk Period and Beyond
open access | peer reviewed-
edited by
- Élise Franssen - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email
Abstract
Authors read and they use their readings within their writing process. Scrutinizing authors’ readings provides information on their tastes, working subjects at a given period, methodology, and scholarly milieu. It also brings a lot to intellectual history, highlighting the texts and manuscripts circulating in a certain context. Eight contributions investigating the readings of as many authors, from different points of view, are gathered here. The studied authors are mainly from pre-modern Islam – al-Qādī al-Fāḍil, Ibn Taymiyya, al-Ṣafadī, al-Subkī, al-Maqrīzī – with three exceptions: an incursion into the Ottoman 19th century – Esʿad Efendi –, a detour by the French court of Charles V – Evrart de Conty –, and a preface about Greek Antiquity – Philodème de Gadara.
Keywords Book circulation • Isnād • Mamlūk scholars • Scholars’ library • ʿAhd Ardašīr • Ornate prose style • Methodology • Pluri-maḏhab referencing • Arabic manuscripts • Ottoman book history • Individual reading practices • Authorship • Conceptual framework of response • Ašʿarī • Intellectual independence • Autograph • Ideal of affective relationship • Literary tastes • Way of reading texts • Commentaries • Mamlūk period • Ṣaḥḥāflarşeyḫizāde Esʿad Efendi • Marginalia • History of reading • Active and responsive reading • Consultation notes • Medieval translation • Quoting • Companions • Authors’ methodology • Public reading • Intellectual history • Correspondence • Interrelation of writing and reading • Readings • Scholars’ networks • Mistakes • Libraries • Mutakallimūn • Source methodology • Taǧ al-Dīn al-Subkī • Ǧamʿ al-ǧawāmiʿ • al-Maqrīzī • Paratextual marks • Book production • Critical reading • Ottoman reading culture • Collecting • Book loans • Library • Medieval commentary • Autograph manuscripts • Ottoman scholars’ reading practices • Paratext in manuscripts • Ownership statements • Ǧumhūr al-ṣaḥāba • Bilingualism • Books circulation • al-Ṣafadī • Copying • Ottoman Mecmūʿa
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-560-5 | e-ISBN 978-88-6969-560-5 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-561-2 | Number of pages 326 | Dimensions 16x23cm | Published March 8, 2022 | Language en, fr
Copyright © 2022 Élise Franssen. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.