Series | SAIL
Edited book | Journeys in Portuguese Language
Chapter | O sujeito na fala fílmica brasileira

O sujeito na fala fílmica brasileira

The present study, based on a corpus of contemporary Brazilian film dialogues (Sub-Corpus Carioca Urbano, Corpus I-Fala, Luso-Brazilian Film Dialogues as a resource for L1 & L2 Learning and Linguistic Research), illustrates how Brazilian Portuguese (BP) has undergone a process of change in the representation of referential subjects, with preference for overt pronominal subjects, passing from being a null subject language to being a partial null subject language. Thus, the current work revisits De Rosa (2017) by including 3rd person subjects and using film dialogue transcriptions (not scripts) and discusses the presence of null and overt subjects in the corpus, both quantitatively and qualitatively. The study also compares the filmic data to spontaneous speech and shows a basically conservative nature of the former.


Open access | Peer reviewed

Submitted: Oct. 2, 2019 | Accepted: July 28, 2020 | Published: Dec. 9, 2020 | Language: pt

Keywords Movie dialogues Null subject languages Brazilian Portuguese Referential (null) subject pronouns European Portuguese


read this chapter