“Enter the Editor and He Says": Ecdotics and Theatrical Annotations (16th and 17th Centuries)
edited by
abstract
La edición de las didascalias escénicas es uno de los pasos más delicados de la labor del crítico textual, sobre todo en el caso de las acotaciones del teatro de los siglos XVI y XVII, cuyos textos nos han llegado de manera azarosa en versiones manipuladas por compañías de actores. Este volumen aborda la ecdótica de las didascalias desde distintas perspectivas: la semiótica, la estemmática, la transmisión manuscrita e impresa, la evolución de la escritura dramatúrgica, la historia del teatro, la praxis editorial pasada y presente, la traducción y la mirada comparatista hacia textos del Siglo de Oro español y los teatros nacionales inglés, francés, portugués y holandés.
Spanish Theatre of the Golden Age • Notational trascriptions • Onstage • Digital edition • Dutch adaptations • Performative variants • Variants • Stage copies • Vera Tassis • French theatre of the sixteenth and seventeenth ce • Copyists • Holograph manuscripts • Textual Criticism • Aside • La corona de Hungría • Stemmatics • Textual studies • Manuscripts • Lope de Vega’s autographs • NeoLachmannian method • Graphic indications • Editorial criteria • Juan Eugenio Hartzenbusch • Critical edition • Calderón de la Barca • Autograph manuscripts • Editing, reading, performing dramatic texts • La dama boba • Printed plays • El castigo sin venganza • Actors’ roles • Locations • Autograph comedies • Portuguese theatre • Textual criticism • Stage directions • Lope de Vega • Editing • Scribes • Editor’s choices • Theatre • Producing the stage • Verbal forms