Home > Catalogo > Rassegna iberistica > 41 | 110 | 2018 > Tradurre Vicent Andrés Estellés in italiano
cover

Tradurre Vicent Andrés Estellés in italiano

In occasione della prima antologia bilingue

Cèlia Nadal Pasqual    Università per Stranieri di Siena, Italia    

PDF

abstract

This article addresses Vicent Andrés Estellés’ poetry, its importance among modern Catalan literature and some main problems of transmission. For this purpose, it evaluates the effects of La gioia della strada (2016), an anthology of his poems translated into Italian. Some translational challenges are studied linked to the passage from Catalan to Italian and, in particular, to Estellés’s poetry (tone, metric, repetitions). Some Estellés’ compositions are analysed in both versions and it concludes with a critical assessment.

Pubblicato
11 Dicembre 2018
Presentato
15 Febbraio 2018
Lingua
IT