« articolo precedente | articolo successivo »
cover

Articolo

Le transfert culturel chez Ousmane Sembène : du péritexte auctorial au péritexte traduit


Cristina Schiavone    Università degli Studi di Macerata, Italia    


PDF

abstract

The aim of the contribution is to show, through examples taken from the analysis of paratextual elements, the liminal space lying outside the fiction, how the cultural diversity, of which Ousmane Sembène’s opus is the expression, is treated first by the author and in a second step by the Italian translator, mediating the intercultural dialogue. This research also provides a few useful suggestions for a ‘good’ translation of sub-saharian Francophone literatures.

Keywords: Paratext. Cultural diversity. Translation. Sub-saharian Francophone literatures. Sembène Ousmane.

Lingua: fr

Submitted: 11 Novembre 2020
Accepted: 26 Novembre 2020
Pubblicato: 22 Dicembre 2020

permalink: http://doi.org/10.30687/Tol/2499-5975/2020/01/033

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License 

share