Series | SAIL
Volume | Between Languages and Cultures
Chapter | 3 Problemi comunicativi dovuti ai linguaggi non verbali
Abstract
The third chapter deals with the main aspects of non-verbal languages which could prove to be sources of misunderstandings between Italians and South Slavs if not thoroughly analysed and carefully considered. Some possible intercultural problems could be determined, as a matter of fact, by the assumption that certain messages conveyed through the kinetic, proxemic, objectemic and vestemic codes are universal. On the contrary, the meaning of some gestures and facial expressions, the “grammars” of eye-contact and smile exchange, the distances to keep between bodies during certain kinds of interaction, the clothes to wear on the occasion of various formal events, etc., are strictly cultural and thus strongly dependent on the traditions and the social and behavioural rules of a given society. If you consider that most non-verbal messages conveyed by the human-beings are not verbal (Mehrabian, 1972), behaving non-verbally in a way that does not infringe the rules of the foreign interlocutor’s culture is essential to avoid misunderstandings with the foreign speaker and not foster negative judgments.
Submitted: Sept. 28, 2016 | Language: it
Copyright © 2016 Salvatore Cavaliere. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.14277/978-88-6969-120-1/004