Series |
Library of Rassegna iberistica
Edited book | Incidències
Chapter | Postals no escrites (2001), de Felícia Fuster
Postals no escrites (2001), de Felícia Fuster
L’experiència íntima i l’espai de representació i de joc
- Merce Altimir - Universitat Autònoma de Barcelona, España - email
Abstract
Felícia Fuster’s task as a translator of contemporary Japanese poetry and the intellectual environment of Paris, where she lived, can provide the key to interpret her book of poems Postals no escrites. Although the book appeared in 2001, the haikus it contains were written after a trip to Japan in 1985. The choreographic arrangement of the postcards opens the path to a new intimate experience which ensures that the distance in relation to the social space of representation is preserved. The discussion of Fuster’s work considers the works of several present-day intellectuals because these inform a reflection on the modern psychological-narcissistic narrow-mindedness and the long Platonic and Aristotelic tradition in Western society. In this sense, Roland Barthes’ definition of Japan as a construct provides another reading angle that suggests the possibility of a different symbolic existence.
Language: ca
Keywords Jacques Lacan • Felícia Fuster • Roland Barthes • Modern catalan poetry • Japan • Byun-Chul
Copyright © 2016 Merce Altimir. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.14277/6969-059-4/RiB-2-6
Íntim, privat, públic
-
Poesia i oralitat en la literatura catalana actual
Una anàlisi a partir de la representació, la incidència política i l’espai públic - Elisabet Gayà
-
Una aproximació a les poètiques de l’oralitat
El furgatori, de Josep Pedrals - Maria Ruiz Salom
-
Espais intersticials en la representació de la Barcelona contemporània
Una lectura d’Última oda a Barcelona (2008), de Lluís Calvo i Jordi Valls - Mercè Picornell
-
Capturing the Moment
Identity and the political in Narcís Comadira’s poems - Montserrat Roser
-
Poètiques de la poquesa
Escriptura povera i altres formes discretes d’apel·lació en la creació catalana contemporània - Margalida Pons
-
Postals no escrites (2001), de Felícia Fuster
L’experiència íntima i l’espai de representació i de joc - Merce Altimir
Mecanismes de difusió i divulgació
-
Poètica de la intimitat i recepció en lectors adolescents
Un estudi de cas a partir de Fragments de Gaspar Jaén - Alexandre Bataller
-
Preparem-nos per passejar pel sostre
Poesia experimental per a infants i mestres - Emma Bosch, Silvia Burset
- The Allographic Prologues of Josep Maria Llompart as Mechanisms for the Dissemination of Poetry
- Pilar Arnau i Segarra
Introducció
-
Introducció
De ‘parenta pobra’ a gènere reincident - Mercè Picornell, Elisabet Gayà, Maria Ruiz Salom
| DC Field | Value |
|---|---|
|
dc.identifier |
ECF_chapter_192 |
|
dc.contributor.author |
Altimir Merce |
|
dc.title |
Postals no escrites (2001), de Felícia Fuster. L’experiència íntima i l’espai de representació i de joc |
|
dc.type |
Chapter |
|
dc.language.iso |
ca |
|
dc.description.abstract |
Felícia Fuster’s task as a translator of contemporary Japanese poetry and the intellectual environment of Paris, where she lived, can provide the key to interpret her book of poems Postals no escrites. Although the book appeared in 2001, the haikus it contains were written after a trip to Japan in 1985. The choreographic arrangement of the postcards opens the path to a new intimate experience which ensures that the distance in relation to the social space of representation is preserved. The discussion of Fuster’s work considers the works of several present-day intellectuals because these inform a reflection on the modern psychological-narcissistic narrow-mindedness and the long Platonic and Aristotelic tradition in Western society. In this sense, Roland Barthes’ definition of Japan as a construct provides another reading angle that suggests the possibility of a different symbolic existence. |
|
dc.relation.ispartof |
Library of Rassegna iberistica |
|
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
|
dc.issued |
2016-03-01 |
|
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/en/edizioni4/libri/978-88-6969-067-9/postals-no-escrites-2001-de-felicia-fuster/ |
|
dc.identifier.doi |
10.14277/6969-059-4/RiB-2-6 |
|
dc.identifier.issn |
2610-8844 |
|
dc.identifier.eissn |
2610-9360 |
|
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-067-9 |
|
dc.identifier.eisbn |
978-88-6969-059-4 |
|
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
|
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
|
item.fulltext |
with fulltext |
|
item.grantfulltext |
open |
|
dc.peer-review |
no |
|
dc.subject |
Byun-Chul |
|
dc.subject |
Byun-Chul |
|
dc.subject |
Felícia Fuster |
|
dc.subject |
Felícia Fuster |
|
dc.subject |
Jacques Lacan |
|
dc.subject |
Jacques Lacan |
|
dc.subject |
Japan |
|
dc.subject |
Japan |
|
dc.subject |
Modern catalan poetry |
|
dc.subject |
Modern catalan poetry |
|
dc.subject |
Roland Barthes |
|
dc.subject |
Roland Barthes |
| Download data |