1 | 1 | 2022
open access | peer reviewedKeywords Jean de Vignay • Latin • Dante’s reception in France • Translation studies • Dante’s Commedia • Jeu des échecs moralisé • Vaticano latino 7733 • 14th Century • Translation • Middle French • Medieval philology • Albertanus of Brescia • Domenico Cavalca • Riccardiano 1252 • Moral and didactic literature • Taddeo Alderotti • Medieval medicine • Atti degli apostoli • Manuscript studies • Volgarizzamenti • Medieval dietetics • Medieval translation • Miroir historial • Medieval translations • Inferno • Traduzioni • Comparison • Medieval literature • Vernacular science • Social history of Medieval translation
Permalink http://doi.org/10.30687/TranScript/5876-7987/2022/01 | Pubblicato 29 Aprile 2022 | Lingua fr, en, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.