Rivista |
TranScript
Fascicolo | 1 | 1 | 2022
Keywords Dante’s Commedia • Middle French • Medieval translations • Medieval dietetics • Albertanus of Brescia • Medieval literature • Latin • Atti degli apostoli • Jeu des échecs moralisé • Inferno • Taddeo Alderotti • Medieval translation • Medieval medicine • Translation studies • Medieval philology • Moral and didactic literature • Vernacular science • Domenico Cavalca • Vaticano latino 7733 • Riccardiano 1252 • Comparison • Traduzioni • 14th Century • Dante’s reception in France • Translation • Social history of Medieval translation • Manuscript studies • Miroir historial • Volgarizzamenti • Jean de Vignay
Permalink http://doi.org/10.30687/TranScript/5876-7987/2022/01 | Pubblicato 29 Aprile 2022 | Lingua en, it, fr
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.