4 | 2025
open access | peer reviewedKeywords Catalan Bible • Medieval Literature • Coran • Qur’an • Mysticism • Computer-Assisted Translation • Jewish textual cultures • Dominican Order • Religious Studies • Babylonian Talmud • Textual transmission • Large Language Models • Vernacular Bible • Translation Memory • Translation Studies • Hadewijch of Antwerp • Monastic Network • Renaissance • Scripta analysis • Flavius Mithridates • Venice • Female Will • Linguistic stratigraphy • Traduco • Occitan translation
Permalink http://doi.org/10.30687/TranScript/2785-5708/2025/01 | Published Nov. 24, 2025 | Language en, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.