Home > Catalogue > VenPalabras > De aquí a Lima. Estudios fraseológicos del español de España e Hispanoamérica > El italiano en la fraseología actual del español hablado en Argentina

El italiano en la fraseología actual del español hablado en Argentina

Analía Cuadrado Rey    Universidad de Alicante, España    



The massive immigration of Italians to Argentina during the 19th and 20th centuries produced a contact between Italian and Spanish languages. This contact situation left signs in phraseological units of the Spanish variety spoken in Argentina. Our work concerns the diatopic phraseology of Spanish and aims at studying the Italian component in Argentinian Spanish phraseology. As a result, we shall contextualise the role of the Italian language in the evolution of the Spanish spoken in Argentina, describe the methodology used for the retrieval of the information contained in the phraseological corpus that is part of the database of the research project Frasytram (University of Alicante) and, finally, focus on the Argentinian phraseological units of the semantic field character-way of being-attitude that have components of the Italian language or derive from them, in order to identify its integration process.

Oct. 15, 2020
May 1, 2020
March 2, 2020

Keywords: PhraseologyDiatopic variationItalianLanguage contactArgentinian Spanish

Copyright: © 2020 Analía Cuadrado Rey. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.