El teatro clásico español y su traducción entre texto literario y práctica escénica
open access | peer reviewed-
edited by
- Claudia Demattè - Università degli Studi di Trento, Italia - email
- Eugenio Maggi - Alma Mater Studiorum – Università di Bologna, Italia - email
- Marco Presotto - Università degli Studi di Trento, Italia - email
Abstract
The book reflects on translating Golden Age theater in the contemporary era. Following the publication of the project’s founding volume in 2020, a diverse group of scholars focuses here on theoretical aspects and unique case studies. They explore new perspectives on the relationship between translation work, the demands of performative texts, and cultural dissemination in a global context.
Keywords Adaptation • Poetic translation • Diversifying the Classics • L’audace Belisa • La boba para los otros y discreta para sí • Rhyme • Entremeses • The mimic method • Fidelity • August Sang • Metre • Gherardo Marone • Spanish classical theatre • La Duchessa di Urbino • The translation of Enrica Cancelliere • David Johnston • Ain Kaalep • Heteropoetics • Dramaturgy • Jean-Michel Déprats • Alterité • Puns and jokes • Ruggero Jacobbi • Russia • Reception • Orazio Costa’s theatrical production • Translating theatre • Onomastics • Le bizzarrie di Belisa • Lembit Peterson • Homopoetics • Intercultural reception • Literary canon • Theatre translation • Spanish Golden Age drama • Estonia • Lawrence Venuti • Accessibility • George Steiner • Staging • Raffaello Melani • Subtitles • Foreignizing • Cervantes • Antoine Berman • La vida es sueño • Translation theory • Verse translation • Golden Age theater • Translation canon • Friedrich Schleiermacher • Retranslation • El mejor alcalde, el rey • Translation • Verbal humour • Il miglior giudice è il re • Literature • Sigismund’s lament • Stage performance • Twentieth century Italian translations • Lope de Vega • Surtitles • Hispanism
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-948-1 | e-ISBN 978-88-6969-948-1 | Published Oct. 27, 2025 | Language en, es
Copyright © 2025 Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.