Journal |
Il Tolomeo
Journal issue | 27 | 2025
27 | 2025
open access | peer reviewedKeywords Colonial Intermediality • Indigenous peoples • Online communication • Act of listening • Age of Iron • Bruxelles, 25 juin 2021 • Ecostylistics • Migrations • André Schwarz-Bart • René Maran • Perpetrator • Francophone Caribbean Literature • Gérard Etienne • Paratext • Postcolonial studies • Portuguese colonial literature • poems • Colonial subject • Jacqueline Bishop • Wasted lives • Évelyne Trouillot • Sympoiesis • Cyprus • Black British poetry • Batouala • Federica Messulam • Haitian Literature • Hommage à Lilyan Kesteloot • Simone Schwarz-Bart • <i>Hommage à Lilyan Kesteloot • Guinea-Bissau • Bruxelles, 25 juin 2021</i> • Bruxelles: Académie Royale des Sciences d’Outre-Me • Host-hospitality-hostility • Littérature haitienne • Luso-tropicalism • Moniza Alvi • (2023) • Opal Palmer Adisa • Hannah Lowe • Gyssels, K • Human-Non-human relationships • Multimodality • <br> • Ecolinguistics • La femme noire • Mediterranean Sea • Victim • Gender • Résilience • Iconic Resemanticization • 7/7 • Refugee Tales V • War on terror • Animal tropes • Awaiting • Cultural Studies • traduzione italiana • Grassroots environmentalism • Régine Robin • Apartheid
Permalink http://doi.org/10.30687/Tol/2499-5975/2025/01 | Published Dec. 17, 2025 | Language en, pt, it, fr
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Testi Creativi | Creative Works | Créations | Textos criativos
-
Mi’Lady / What I left for River Muma
Two poems (traduzione italiana di Federica Messulam) - Jacqueline Bishop
- Dec. 17, 2025
-
One ah Dem Days / Before They Happened Upon Us
Two Poems (traduzione italiana di Federica Messulam) - Opal Palmer Adisa
- Dec. 17, 2025
Varia | Mélanges | Secção generalista
-
Les Batouala illustrés ou une question de cases et de casques
Dynamiques de resémantisation iconique d’un roman « in-européen » - Silvia Riva
- Dec. 17, 2025
- Une femme muette et La Reine Soleil Levée de Gérard Étienne : la résilience de la femme noire
- Alba Pessini
- Dec. 17, 2025
- Mémoires en conflit et le rôle du silence dans Un plat de porc aux bananes vertes de Simone et André Schwarz-Bart et La mémoire aux abois d’Évelyne Trouillot
- Alessia Vignoli
- Dec. 17, 2025
- Multispecies (Co)migrations Across the Mediterranean and Cyprus: Elif Shafak and Christy Lefteri
- Carmen Concilio
- Dec. 17, 2025
- The War on Terror in Contemporary Black British Poetry: Hannah Lowe and Moniza Alvi
- Pietro Deandrea
- Dec. 17, 2025
- Dehumanisation, Otherness and Animal Tropes in J.M. Coetzee’s Age of Iron
- Lorenzo Santi
- Dec. 17, 2025
- Refugee Tales V: Migrants’ Fragmented (Auto)Biographies and Wasted Lives in the Contemporary British Expulsive Environment
- Maria Festa
- Dec. 17, 2025
- Investigating the Online Communicative Practices of an Indian Grassroots Environmental Movement Through Ecostylistics: The Case of #SaveHasdeoForest
- Elisabetta Zurru
- Dec. 17, 2025
- Em torno do lusotropicalismo: a representação do outro na literatura colonial sobre a Guiné
- Eugenio Lucotti
- Dec. 17, 2025
Recensioni | Reviews | Comptes rendus | Resenhas
- Lorna Goodison, Dante’s Inferno. A New Translation
- Michela A. Calderaro
- Dec. 17, 2025
- The Poetics of Water in a World in Crisis
- Valerie Tosi
- Dec. 17, 2025
- Adriano Elia, Serena I. Volpi, Blacknology. Black Literature, Culture, and Technology
- Caraceni Francesca
- Dec. 17, 2025
- Kathleen Gyssels, Hommage à Lilyan Kesteloot. Bruxelles, 25 juin 2021
- Silvia Boraso
- Dec. 17, 2025
- Marlene L. Daut, Kaiama L. Glover, A History of Haitian Literature
- Silvia Boraso
- Dec. 17, 2025
-
Xavier Garnier et al., Littératures africaines et écologie
Recensione - Silvia Boraso
- Dec. 17, 2025
- Clara Silva, Marco Piazza, Amílcar Cabral educatore e attivista. Idee per la resistenza postcoloniale; Filomeno Lopes, Amílcar Cabral. Un ponte fra Italia e Africa
- Giorgio de Marchis
- Dec. 17, 2025
Necrologi | Obituaries | Nécrologies | Obituários
- « Que belle est la vie » : en mémoire d’Anthony Phelps
- Silvia Boraso
- Dec. 17, 2025
| DC Field | Value |
|---|---|
|
dc.identifier |
ECF_issue_391 |
|
dc.title |
Vol. 27 | December 2025 |
|
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Venice University Press, Fondazione Università Ca’ Foscari |
|
dc.type |
Journal issue |
|
dc.language.iso |
en |
|
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/en/edizioni4/riviste/il-tolomeo/2025/1/ |
|
dc.relation.ispartof |
Il Tolomeo |
|
dc.issued |
2025-12-17 |
|
dc.identifier.issn |
|
|
dc.identifier.eissn |
2499-5975 |
|
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
|
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
|
dc.identifier.doi |
10.30687/Tol/2499-5975/2025/01 |
|
dc.peer-review |
yes |
|
dc.subject |
Hommage à Lilyan Kesteloot |
|
dc.subject |
(2023) |
|
dc.subject |
7/7 |
|
dc.subject |
Act of listening |
|
dc.subject |
Age of Iron |
|
dc.subject |
André Schwarz-Bart |
|
dc.subject |
Animal tropes |
|
dc.subject |
Apartheid |
|
dc.subject |
Awaiting |
|
dc.subject |
Batouala |
|
dc.subject |
Black British poetry |
|
dc.subject |
Bruxelles, 25 juin 2021 |
|
dc.subject |
Bruxelles, 25 juin 2021 |
|
dc.subject |
Bruxelles: Académie Royale des Sciences d’Outre-Me |
|
dc.subject |
Colonial Intermediality |
|
dc.subject |
Colonial subject |
|
dc.subject |
Cultural Studies |
|
dc.subject |
Cyprus |
|
dc.subject |
Ecolinguistics |
|
dc.subject |
Ecostylistics |
|
dc.subject |
Federica Messulam |
|
dc.subject |
Federica Messulam |
|
dc.subject |
Francophone Caribbean Literature |
|
dc.subject |
Gender |
|
dc.subject |
Grassroots environmentalism |
|
dc.subject |
Guinea-Bissau |
|
dc.subject |
Gyssels, K |
|
dc.subject |
Gérard Etienne |
|
dc.subject |
Haitian Literature |
|
dc.subject |
Hannah Lowe |
|
dc.subject |
Hommage à Lilyan Kesteloot |
|
dc.subject |
Host-hospitality-hostility |
|
dc.subject |
Human-Non-human relationships |
|
dc.subject |
Iconic Resemanticization |
|
dc.subject |
Indigenous peoples |
|
dc.subject |
Jacqueline Bishop |
|
dc.subject |
La femme noire |
|
dc.subject |
Littérature haitienne |
|
dc.subject |
Luso-tropicalism |
|
dc.subject |
Mediterranean Sea |
|
dc.subject |
Migrations |
|
dc.subject |
Moniza Alvi |
|
dc.subject |
Multimodality |
|
dc.subject |
Online communication |
|
dc.subject |
Opal Palmer Adisa |
|
dc.subject |
Paratext |
|
dc.subject |
Perpetrator |
|
dc.subject |
Portuguese colonial literature |
|
dc.subject |
Postcolonial studies |
|
dc.subject |
Postcolonial studies |
|
dc.subject |
Refugee Tales V |
|
dc.subject |
René Maran |
|
dc.subject |
Régine Robin |
|
dc.subject |
Résilience |
|
dc.subject |
Simone Schwarz-Bart |
|
dc.subject |
Sympoiesis |
|
dc.subject |
Victim |
|
dc.subject |
War on terror |
|
dc.subject |
Wasted lives |
|
dc.subject |
poems |
|
dc.subject |
poems |
|
dc.subject |
traduzione italiana |
|
dc.subject |
traduzione italiana |
|
dc.subject |
Évelyne Trouillot |