The Making of China Knowledge: People, Texts, and Spaces of Circulation
open access | peer reviewed-
edited by
- Andrea Bréard - Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg, Deutschland - email
- Iwo Amelung - Goethe-Universität Frankfurt, Deutschland - email
- Tiziana Lioi - Università degli Studi Internazionali di Roma, Italia - email
Keywords Mario Novaro • Guizhou • Astronomy • Jean-Marie Delavay • Colonialism • John Fryer • Sinology • Yunnan • Newly coined words • Scientific terminologies • German-Chinese interactions • Agency • Space of knowledge circulation • Printing • Activism in translation • Mathematical symbolism • Republican China • Translation and politics • France • Italy-China cultural exchange • Phonetics • Zhuangzi • German-Chinese university • Law reform • Education • Neologisms • Go-between scientific cooperation • Grammar • History of science and technology • German colony of Tsingtau • Maoism • Paul Perny • Linguistics • Tsing-tao • Natural sciences • Missionary school education • Agostino Biagi • Terminology transfer • Science communication • Daoism • Translation • Vento dell’Est • Spaces of circulation • Paris • Affixation • MEP • Systematicity • Engineering • Missionnaire-collecteur botanique • Mining • Joseph Needham • Richard Wilhelm • China • late Qing China • Knowledge transmission • Edizioni oriente • Book purchasing
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2025/02 | Published May 30, 2025 | Language en
Copyright © Andrea Bréard, Iwo Amelung, Tiziana Lioi. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.