El teatro clásico español y su traducción entre texto literario y práctica escénica
open access | peer reviewed-
edited by
- Claudia Demattè - Università degli Studi di Trento, Italia - email
- Eugenio Maggi - Alma Mater Studiorum – Università di Bologna, Italia - email
- Marco Presotto - Università degli Studi di Trento, Italia - email
Abstract
The book reflects on translating Golden Age theater in the contemporary era. Following the publication of the project’s founding volume in 2020, a diverse group of scholars focuses here on theoretical aspects and unique case studies. They explore new perspectives on the relationship between translation work, the demands of performative texts, and cultural dissemination in a global context.
Keywords Rhyme • Staging • Verse translation • August Sang • El mejor alcalde, el rey • L’audace Belisa • Subtitles • Translating theatre • Fidelity • Golden Age theater • Verbal humour • Cervantes • Ain Kaalep • Antoine Berman • David Johnston • Il miglior giudice è il re • Puns and jokes • Russia • Stage performance • La Duchessa di Urbino • La boba para los otros y discreta para sí • Twentieth century Italian translations • Estonia • Jean-Michel Déprats • Translation theory • Surtitles • The mimic method • Foreignizing • Lope de Vega • Friedrich Schleiermacher • Adaptation • Poetic translation • The translation of Enrica Cancelliere • Gherardo Marone • Orazio Costa’s theatrical production • Le bizzarrie di Belisa • Spanish Golden Age drama • Metre • Literary canon • Ruggero Jacobbi • Translation • Lawrence Venuti • Dramaturgy • Raffaello Melani • Diversifying the Classics • Sigismund’s lament • Translation canon • Theatre translation • Alterité • Intercultural reception • Reception • George Steiner • Accessibility • Homopoetics • Retranslation • Hispanism • Heteropoetics • Spanish classical theatre • La vida es sueño • Literature • Onomastics • Entremeses • Lembit Peterson
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-948-1 | e-ISBN 978-88-6969-948-1 | Published Oct. 27, 2025 | Language en, es
Copyright © 2025 Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.