Series | Lexis Supplements
Monograph | The Oresteia of Aeschylus in the Words of Pier Paolo Pasolini
Chapter | 3 • Metodologia
Abstract
The method is radically based on a strictly linguistic analysis, conducted word by word, in order to highlight any shift of meaning among the Greek text, the French one translated and edited by Mazon and Pasolini's work. The new significance in Pasolini’s translation comes to light from these semantic shifts.
Published July 15, 2022 | Language: it
Copyright © 2022 This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-610-7/005