Authors as Readers in the Mamlūk Period and Beyond
edited by
abstract
Authors read and they use their readings within their writing process. Scrutinizing authors’ readings provides information on their tastes, working subjects at a given period, methodology, and scholarly milieu. It also brings a lot to intellectual history, highlighting the texts and manuscripts circulating in a certain context. Eight contributions investigating the readings of as many authors, from different points of view, are gathered here. The studied authors are mainly from pre-modern Islam – al-Qādī al-Fāḍil, Ibn Taymiyya, al-Ṣafadī, al-Subkī, al-Maqrīzī – with three exceptions: an incursion into the Ottoman 19th century – Esʿad Efendi –, a detour by the French court of Charles V – Evrart de Conty –, and a preface about Greek Antiquity – Philodème de Gadara.
Ašʿarī • Pluri-maḏhab referencing • Paratextual marks • Mamlūk period • Ǧumhūr al-ṣaḥāba • Critical reading • Ottoman book history • Commentaries • Ideal of affective relationship • Libraries • Library • ʿAhd Ardašīr • Consultation notes • Source methodology • Bilingualism • Taǧ al-Dīn al-Subkī • Copying • Active and responsive reading • Correspondence • Books circulation • Intellectual history • Companions • Mutakallimūn • History of reading • Conceptual framework of response • Book production • Individual reading practices • Marginalia • Autograph • Ornate prose style • Book circulation • Ottoman Mecmūʿa • Book loans • Authorship • Mamlūk scholars • Ottoman reading culture • Intellectual independence • al-Maqrīzī • Autograph manuscripts • Medieval translation • Paratext in manuscripts • Methodology • Authors’ methodology • Ownership statements • Ottoman scholars’ reading practices • Mistakes • Quoting • Isnād • Scholars’ networks • al-Ṣafadī • Scholars’ library • Ǧamʿ al-ǧawāmiʿ • Interrelation of writing and reading • Arabic manuscripts • Public reading • Readings • Medieval commentary • Ṣaḥḥāflarşeyḫizāde Esʿad Efendi • Literary tastes • Way of reading texts • Collecting