Home > Catalogo > Filologie medievali e moderne > «Ad consolationem legentium» > La traduzione latina del Devisement dou monde nel Chronicon di Francesco Pipino
cover
cover

La traduzione latina del Devisement dou monde nel Chronicon di Francesco Pipino

Sara Crea    Università della Calabria, Italia    

VIEW PDF DOWNLOAD PDF

abstract

The Chronicon written in Latin by Francesco Pipino, a Dominican friar from Bologna (ca 1270-ca 1328), consists of 31 books in Latin prose on universal history from 754 to 1317, with some additions up to 1322. The sole manuscript Modena, Biblioteca Estense, α.X.1.5, transmits the text. This paper analyses Tartars’ history in the Chronicon, and focuses particularly on Pipino’s method in his Latin translation of Marco Polo.

Pubblicato
27 Luglio 2020
Accettato
29 Aprile 2020
Presentato
04 Maggio 2020
Lingua
IT
ISBN (PRINT)
978-88-6969-567-4
ISBN (EBOOK)
978-88-6969-439-4

Keywords: Medieval chroniclesFrancesco PipinoTartars’ historyMarco Polo

Copyright: © 2020 Sara Crea. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.