« previous article | next article »
cover

Article

Plurilinguismo e intercomprensione nella classe di italiano L2 a migranti adulti


Dalla lingua veicolare alla lingua-ponte



PDF

Edith Cognigni    Università di Macerata, Italia    

abstract

This article reflects on how to activate and capitalise on adult migrant learners’ plurilingual repertoires through intercomprehension in the Italian L2 classroom. Firstly, two survey results with adult migrant learners and teachers of Italian as L2 are discussed so as to show how plurilingual practices are perceived and activated by both parties. Secondly the article discusses how studies on the intercomprehension between related languages and on the role of English as a bridge language towards Romance languages can be usefully applied in the given learning context in order to enhance the metalinguistic awareness of learners and develop teachers’ ability to capitalize their language repertoires in the teaching of the target language.

Language: it

Keywords: Plurilingualism. Intercomprehension. Bridge language. Adult language education. Linguistic integration of migrants. Italian as L2.

Submitted: Dec. 31, 2018
Accepted: July 5, 2019
Published: Dec. 16, 2019

permalink: http://doi.org/10.30687/ELLE/2280-6792/2019/01/006

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License 

share