Studi di linguistica slava
Nuove prospettive e metodologie di ricerca
edited by
abstract
I contributi raccolti nel presente volume delineano lo stato dell’arte delle ricerche di linguistica slava svolte recentemente nell’ambito della slavistica italiana. I saggi sono dedicati a temi di morfologia, sintassi, semantica, lessicologia, pragmatica, sociolinguistica e didattica delle lingue slave, in ottica contrastiva, sincronica o diacronica, secondo quadri teorici e approcci metodologici di scuole e tradizioni diverse. La grande varietà dei temi trattati dagli autori, non solo italiani, è la più viva testimonianza della vivacità e della ricchezza che oggi permeano lo studio delle lingue slave in Italia e non solo.
Semantic shift • Translation • Intercomprehension • Numeral one • Colloquial Slovenian • With-phrase • Mood and modality • Metaphor • Contemporary Russian • Language planning • Emotion verbs • Part-of-speech affiliation • Neologisms • Etiquette formulas • Language standardisation • Discontinuous past • Suffixation • Manuscripts • Support (light) verb constructions • Morphosyntax • Present participle • Causation • Parallel corpora • Areal distribution • Preposition • Gradual verbs • Slavic languages • Ved' • Inalienable • Predicative possession • Dialects • Slovenian • Semantics • Aspect • 17th century • Grammatical aspect • Slavic aspect • Clausal mood • Deixis • Imperfective general-factual (IGF) • Russian Renarrative markers • Morphology • Taboo words • Intensification • Old-Russian language • Transfer • Aorist • Croatian • Dynamic modality • International recognition • Zonal inclusion • Causative verbs • Spatial prefixes • Oblique case • Competing inflectional case endings • Indefiniteness • Italian • Indefinite article • Negative polarity items • Evidentiality • Distance • Lexicography • Verbal mood • Linguistic gender • Vocabulary articles • Female referent • Nonce compounds • Resumption • Restrictive/non-restrictive • Verbal aspect • Current Relevance • Metonymy • Perfect • Past gerund • Heritage Languages • Deadjectival verbs • Analogy • Discourse/pragmatic markers • Secondary borrowing • Contrastive studies • Fixed expression • Learner corpus • Syntax • L2 Russian • Běžati • Corpus • Slavonic • Negation • Present gerund • Derivational models • Romance languages • Slovene • Location-possession • Neosemy • Polish • Language Acquisition • Passive voice • Supralexical prefixes • Macedonian • Iintensification • Perfective • Language Learning • Syntactic environment • Contrastive Interlanguage Analysis • Tense • Albanian • Linguistic minorities • Bulgarian • Evaluation • Czech • Saturday Russian Schools • Relative Introducers • Vocative case • Italian verb ‘fare’ • Molise Slavic • Syntactic idioms • Non-paradigmatic imperative forms • Subjunctive complements • Internet linguistics • Neologism • Meta-linguistic analysis • Linguistic coding • Productivity • Corpus-based contrastive analysis • Discourse/pragmatic markers, ved', Russian-Italian • Modality of strong obligation • Minimizers • Nominative case • Modal logic • Slovo, the prefix iz-/vy- • Derogatory words • Scalar semantics • Ukrainian • Bilingualism and Migration • The prefix iz-/vy- • Locational • Grammaticalization • Anglicism • Comitative • Russian • Litoral dialect • Word formation • Early East Slavic language • Articles • Derivation • Russian-Italian contrastive analysis • Morphosyntactic structure • Prefixes • Russian as a foreign language • Actionality • Pragmatics • Irrealis • Variation • Verbs of motion • Slavic languages (Serbian, Polish, Bulgarian) • Aktionsart • Truthfulness • Spatial metaphor • Background knowledge • Alienable • Semantic Roles • Verbal lexicon • Negative indefinites • Verb • Natural gender • Phraseology • Factual meaning • Conjunction chot’ • Resian • Telicity • Slovo • Russian Heritage Speakers • Contrastive interlanguage analysis • Aspectual pairs • Mood and moality • Negative Concord • Prepositions • Czech language • Resultative constructions • Relative Clauses • Delimitatives • Non-past